Word for Word Index
- aṣṭa-prahara yāya
- pasaba todo el día y toda la noche. — CC Antya-līlā 13.132
- nā yāya bhavane
- no regresa a su hogar — CC Madhya-līlā 9.164
- bhāsi’ yāya
- comenzaron a flotar — CC Madhya-līlā 14.46
- kichu bujhana nā yāya
- nadie puede entender. — CC Antya-līlā 12.85
- bujhana nā yāya
- nadie podía entender — CC Antya-līlā 2.127
- no se puede entender. — CC Antya-līlā 4.188, CC Antya-līlā 10.144
- bāḍi’ yāya
- crecen exuberantes — CC Madhya-līlā 19.160
- cali’ yāya
- caminan — CC Madhya-līlā 12.209
- sigue adelante. — CC Madhya-līlā 17.224
- pasó por — CC Antya-līlā 4.211
- chāḍāna nā yāya
- no se pueden abandonar — CC Madhya-līlā 15.150
- no se pueden abandonar. — CC Madhya-līlā 15.154
- es imposible abandonar — CC Antya-līlā 4.42
- cintana nā yāya
- no puedo pensar en — CC Antya-līlā 17.52
- deyā nā yāya
- no se puede pagar — CC Antya-līlā 9.111
- nija-dharma yāya
- Me desvío de Mi deber. — CC Antya-līlā 4.180
- gaḍi yāya dhūli
- se revuelcan por el suelo. — CC Ādi-līlā 17.194
- dui-loka yāya
- se pierde esta vida y la siguiente — CC Antya-līlā 9.144
- gaḍi’ yāya
- rueda por el suelo. — CC Antya-līlā 18.7
- gaḍāgaḍi yāya
- ruedan por el suelo — CC Ādi-līlā 9.50
- Se revuelca por el suelo. — CC Ādi-līlā 17.208
- ruedan por el suelo. — CC Madhya-līlā 16.166
- rueda por el suelo — CC Madhya-līlā 18.73
- rodaban por el suelo. — CC Madhya-līlā 19.39
- nā yāya gaṇana
- no pueden contarse — CC Madhya-līlā 20.297
- no se pueden contar. — CC Madhya-līlā 20.298
- imposibles de contar. — CC Madhya-līlā 21.67
- yāya gaṇane
- pueden contarse. — CC Madhya-līlā 9.40
- nija-ghare yāya
- regresó a su casa — CC Antya-līlā 6.14
- hañā yāya
- hay. — CC Antya-līlā 10.19
- śānta hañā yāya
- disminuirá. — CC Antya-līlā 12.106
- jānāna nā yāya
- no es posible entender. — CC Madhya-līlā 21.89
- kahana nā yāya
- no se puede explicar — CC Antya-līlā 6.11
- no se pueden explicar — CC Antya-līlā 6.200
- no se puede describir — CC Antya-līlā 7.37
- no se pueden describir — CC Antya-līlā 7.163
- nadie puede explicar — CC Antya-līlā 7.164
- kahane nā yāya
- es imposible expresar — CC Antya-līlā 5.49-50
- yo no puedo decir — CC Antya-līlā 18.51
- kahā nā yāya
- no se pueden explicar — CC Madhya-līlā 22.77