Word for Word Index
- abhidhā-vṛtti
- el significado que se entiende inmediatamente — CC Madhya-līlā 6.134
- akhila-vṛtti
- en todo aspecto, o en todas las actividades — Śrīmad-bhāgavatam 7.15.35
- vṛtti-arthe
- para ganarse el sustento, como, por ejemplo, en los negocios — Śrīmad-bhāgavatam 8.19.43
- ayācita-vṛtti
- la profesión de no pedir nada — CC Ādi-līlā 17.29
- acostumbrado a no mendigar — CC Madhya-līlā 4.123
- siṁha-dvāre bhikṣā-vṛtti
- pedir limosna en la Siṁha-dvāra — CC Antya-līlā 6.284
- bāhya-vṛtti
- de actividades externas — CC Madhya-līlā 4.34
- dasyu-vṛtti
- la profesión de ladrón — CC Antya-līlā 3.159
- vṛtti-daḥ
- fuente de subsistencia — Śrīmad-bhāgavatam 3.13.7
- que da empleo — Śrīmad-bhāgavatam 4.21.22
- el que concede pensiones — Śrīmad-bhāgavatam 4.23.1-3
- quien da el sustento — Śrīmad-bhāgavatam 7.2.33
- sarva-dhī-vṛtti
- el proceso de la comprensión perfecta a través de todas las clases de inteligencia — Śrīmad-bhāgavatam 2.1.39
- vṛtti-dā
- que obtiene su sustento sin esfuerzo. — Śrīmad-bhāgavatam 7.15.15
- ei vṛtti
- esa ocupación — CC Antya-līlā 14.48
- sūtra-vṛtti-gaṇa
- los aforismos y sus definiciones. — CC Ādi-līlā 15.5
- vṛtti-karaḥ
- facilitando la subsistencia — Śrīmad-bhāgavatam 4.16.22
- el que da empleo — Śrīmad-bhāgavatam 4.17.10-11
- vṛtti-karīm
- para proveer medios de sustento — Śrīmad-bhāgavatam 3.3.27
- adecuada para mantenerte — Śrīmad-bhāgavatam 8.19.20
- vṛtti-kāra
- que hace explicaciones detalladas — CC Antya-līlā 14.10
- kṣiti-vṛtti-mān
- aceptando la profesión de la Tierra. — Śrīmad-bhāgavatam 4.16.7
- likhana-vṛtti
- funcionario de profesión — CC Madhya-līlā 17.92
- manaḥ-vṛtti
- funciones mentales — CC Ādi-līlā 6.58-59
- mukhya-vṛtti
- interpretación directa — CC Ādi-līlā 7.131
- pañca vṛtti
- cinco significados — CC Madhya-līlā 6.275
- vṛtti-sthāḥ
- ocupación — Bg. 14.18
- vṛtti
- actividades — Śrīmad-bhāgavatam 1.9.31, CC Madhya-līlā 8.177
- actividades — Śrīmad-bhāgavatam 3.26.34
- de las funciones — Śrīmad-bhāgavatam 3.26.46
- explicación — CC Ādi-līlā 13.29
- significado — CC Madhya-līlā 20.146
- funciones — CC Madhya-līlā 20.271
- ātma-vṛtti
- solo para mantener el cuerpo — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.72
- propia profesión — CC Ādi-līlā 10.50