Word for Word Index
- abhijana-vān
- rodeado de parientes aristócratas — Bg. 16.13-15
- agha-vān
- ofensor — Śrīmad-bhāgavatam 3.20.2
- un hombre lleno de actividades pecaminosas — Śrīmad-bhāgavatam 6.1.16
- el pecador — Śrīmad-bhāgavatam 6.2.11
- esa persona pecaminosa — Śrīmad-bhāgavatam 6.13.8-9
- que cometió gravísimas actividades pecaminosas — Śrīmad-bhāgavatam 7.10.15-17
- bala-vān
- poderoso — Bg. 16.13-15
- dayā-vān
- misericordioso. — CC Madhya-līlā 4.189
- deha-vān
- todo el que ha recibido este cuerpo material — Śrīmad-bhāgavatam 6.1.44
- guṇa-vān
- lleno de atributos trascendentales. — CC Ādi-līlā 5.14
- sarva-guṇa-vān
- cualificado en todos los sentidos — CC Madhya-līlā 12.54
- rūpa-guṇa-vān
- tan hermoso y cualificado — CC Antya-līlā 3.236
- indriya-vān
- con todos los órganos de los sentidos — Śrīmad-bhāgavatam 7.2.45
- jñāna-vān
- aquel que tiene pleno conocimiento — Bg. 7.19
- kalatra-vān
- una persona que vive con una esposa — Śrīmad-bhāgavatam 3.14.18
- triṁśat-lakṣaṇa-vān
- con treinta características — Śrīmad-bhāgavatam 7.11.8-12
- liṅga-vān
- con un cuerpo material — Śrīmad-bhāgavatam 7.2.24
- phala-vān
- fructífero — CC Antya-līlā 6.264
- pratāpa-vān
- el valiente. — Bg. 1.12
- muy poderoso — Śrīmad-bhāgavatam 4.15.21
- praśraya-vān
- muy humilde — Śrīmad-bhāgavatam 10.13.64
- prema-vān
- amoroso — CC Madhya-līlā 13.153
- sattva-vān
- soportando. — Śrīmad-bhāgavatam 7.13.37
- vit-vān
- el que está versado en el servicio devocional — Śrīmad-bhāgavatam 6.9.50
- vitta-vān
- el que es lo bastante rico. — Śrīmad-bhāgavatam 7.14.19
- vīrya-vān
- muy poderosos — Bg. 1.5, Bg. 1.6
- fortalecida en el bhakti-yoga — Śrīmad-bhāgavatam 4.21.32
- ātma-vān
- establecido en el Ser. — Bg. 2.45
- dueño de sí mismo — Śrīmad-bhāgavatam 3.20.50
- autorrealizado — Śrīmad-bhāgavatam 3.21.31
- dueño de sí mismo, autorrealizado. — Śrīmad-bhāgavatam 3.27.8
- plenamente versado en la educación espiritual — Śrīmad-bhāgavatam 4.23.1-3
- que ha controlado la mente y comprendido el ser — Śrīmad-bhāgavatam 5.18.10
- autorrealizado — Śrīmad-bhāgavatam 6.2.36-37
- la persona que conoce el ser — Śrīmad-bhāgavatam 7.12.25
- śraddhā-vān
- un hombre fiel — Bg. 4.39
- con plena fe — Bg. 6.47
- yata-ātma-vān
- situado en el ser. — Bg. 12.11