Word for Word Index
- vrata-ante
- al completar la observancia del voto — Śrīmad-bhāgavatam 9.4.30
- anṛta-vrata
- a quienes gusta decir mentiras — Śrīmad-bhāgavatam 8.1.26
- dhṛta-vratā asi
- has tomado votos sagrados — Śrīmad-bhāgavatam 3.24.3
- bhava-vrata-dharāḥ
- hacer el voto de satisfacer al Señor Śiva — Śrīmad-bhāgavatam 4.2.28
- vrata-caryayā
- por las disciplinas religiosas — Śrīmad-bhāgavatam 3.23.4-5
- observar el voto — Śrīmad-bhāgavatam 8.17.17
- vrata-chidram
- una falta en la puesta en práctica del voto — Śrīmad-bhāgavatam 6.18.58
- un error en el cumplimiento del voto — Śrīmad-bhāgavatam 6.18.59
- daṇḍa-vrata-dhare
- que lleva la vara de castigo — Śrīmad-bhāgavatam 4.13.22
- mahā-vrata-dharaḥ
- el que cumple grandes votos y austeridades — Śrīmad-bhāgavatam 6.17.8
- eka-patnī-vrata-dharaḥ
- hacer voto de no aceptar más esposas y no relacionarse con ninguna otra mujer — Śrīmad-bhāgavatam 9.10.54
- vrata-dharma
- voto de servirle — Śrīmad-bhāgavatam 4.23.20
- tat-vrata-dhāraṇam
- seguir los mismos votos que el marido, o actuar como él. — Śrīmad-bhāgavatam 7.11.25
- dāna-vrata
- dānavrata — Śrīmad-bhāgavatam 5.20.27
- vrata-kṣāmā
- flaca y delgada por las austeridades — Śrīmad-bhāgavatam 4.28.44
- madhu-vrata-śriyā
- dulce sonido y belleza — Śrīmad-bhāgavatam 3.8.31
- madhu-vrata-pateḥ
- del rey de las abejas — Śrīmad-bhāgavatam 3.16.20
- madhu-vrata
- de abejas siempre ansiosas de miel — Śrīmad-bhāgavatam 8.18.3
- de abejas — Śrīmad-bhāgavatam 8.20.32-33
- madhukara-vrāta
- de las abejas — Śrīmad-bhāgavatam 5.25.7
- viṣṇu-vrata-parāyaṇaḥ
- que era un vaiṣṇava de primera categoría, siempre ocupado en el servicio del Señor. — Śrīmad-bhāgavatam 8.4.7
- pati-vratā
- consagrada a su esposo — Śrīmad-bhāgavatam 1.13.30
- payaḥ-vratā
- que seguía el voto de alimentarse solo de leche. — Śrīmad-bhāgavatam 9.1.14
- vrata-pāraṇam
- el final del voto — Śrīmad-bhāgavatam 9.4.39-40
- vrata-samāpanam
- no se completa el período de adoración. — Śrīmad-bhāgavatam 8.16.44-45
- satya-vrata
- satyavrata — Śrīmad-bhāgavatam 5.20.27
- vrata-sthaḥ
- que está sometido a un voto — Śrīmad-bhāgavatam 5.26.29
- vrata-sthāyāḥ
- que cumplía fielmente su voto — Śrīmad-bhāgavatam 6.18.58
- stutya-vrata
- Stutyavrata — Śrīmad-bhāgavatam 5.20.14
- su-vrata
- el que ha hecho un voto piadoso. — Śrīmad-bhāgavatam 4.9.19
- ¡oh, Maitreya, que has hecho un voto auspicioso! — Śrīmad-bhāgavatam 4.13.2
- con la determinación de avanzar espiritualmente — Śrīmad-bhāgavatam 7.4.44
- ¡oh, muy amable! — Śrīmad-bhāgavatam 8.16.15
- vrata-tyāgaḥ
- abandonar los votos y la austeridad — Śrīmad-bhāgavatam 7.15.38-39
- vrata
- voto — Śrīmad-bhāgavatam 1.10.28, Śrīmad-bhāgavatam 2.9.4
- votos — Śrīmad-bhāgavatam 4.7.14, Śrīmad-bhāgavatam 7.9.46
- aceptar todos los votos — Śrīmad-bhāgavatam 5.9.6
- voto — Śrīmad-bhāgavatam 6.9.51
- del voto — Śrīmad-bhāgavatam 6.18.60
- los votos regulativos — Śrīmad-bhāgavatam 7.2.10
Filter by hierarchy
- Canto Primero: La creación (2)
- Canto Segundo: La manifestación cósmica (1)
- Canto Tercero: El statu quo (5)
- Canto Cuarto: La creación de la cuarta orden (8)
- Canto Quinto: El ímpetu creativo (7)
- Canto Sexto: Deberes prescritos para la humanidad (9)
- Canto Séptimo: La ciencia de Dios (5)
- Canto Octavo: Retracción de las creaciones cósmicas (9)
- Canto Noveno: Liberación (4)