Word for Word Index
- artha-vat vacaḥ
- las oraciones, que estaban llenas de significado — Śrīmad-bhāgavatam 4.20.34
- dvija-vacaḥ
- las palabras de los brāhmaṇas — Śrīmad-bhāgavatam 4.13.29
- las palabras del brāhmaṇa (Jaḍa Bharata) — Śrīmad-bhāgavatam 5.10.15
- dārikā-vacaḥ
- el mensaje de la hija — Śrīmad-bhāgavatam 10.8.8-9
- dṛk-vacaḥ
- el ver y el hablar de — Śrīmad-bhāgavatam 7.2.48
- kṛpaṇa-vacaḥ
- las palabras de los pobres sirvientes, que temían ser castigados — Śrīmad-bhāgavatam 5.10.5
- mat-vacaḥ
- mis palabras — Śrīmad-bhāgavatam 4.3.25
- muneḥ vacaḥ
- las palabras de Nārada Muni — Śrīmad-bhāgavatam 8.11.45
- sakhi-vacaḥ
- orden del amigo — Śrīmad-bhāgavatam 1.9.35
- suta-vacaḥ
- palabras de su hijo — Śrīmad-bhāgavatam 7.5.25
- tat-vacaḥ
- sus palabras — Śrīmad-bhāgavatam 6.18.38
- las palabras de Devayānī. — Śrīmad-bhāgavatam 9.18.23
- Sus palabras — Śrīmad-bhāgavatam 10.2.14
- tat vacaḥ
- esas palabras — Śrīmad-bhāgavatam 9.1.19
- esa afirmación — Śrīmad-bhāgavatam 9.3.8
- vacaḥ
- palabras — Bg. 11.1, Śrīmad-bhāgavatam 1.2.1, Śrīmad-bhāgavatam 1.8.11, Śrīmad-bhāgavatam 2.4.5, Śrīmad-bhāgavatam 2.9.6
- vocabulario — Śrīmad-bhāgavatam 1.5.10
- declaraciones — Śrīmad-bhāgavatam 1.7.49
- palabras de. — Śrīmad-bhāgavatam 1.8.50
- instrucciones — Śrīmad-bhāgavatam 1.13.60
- narraciones. — Śrīmad-bhāgavatam 1.16.8
- discursos — Śrīmad-bhāgavatam 1.17.17, Śrīmad-bhāgavatam 2.4.1
- hablando — Śrīmad-bhāgavatam 1.19.22
- palabras — Śrīmad-bhāgavatam 3.9.26, Śrīmad-bhāgavatam 3.19.1, Śrīmad-bhāgavatam 4.1.29, Śrīmad-bhāgavatam 4.8.24, Śrīmad-bhāgavatam 4.19.34, Śrīmad-bhāgavatam 4.21.33, Śrīmad-bhāgavatam 4.27.27, Śrīmad-bhāgavatam 4.29.1, Śrīmad-bhāgavatam 4.31.9, Śrīmad-bhāgavatam 5.12.2, Śrīmad-bhāgavatam 6.14.8, Śrīmad-bhāgavatam 6.18.22, Śrīmad-bhāgavatam 6.18.41, Śrīmad-bhāgavatam 7.1.22, Śrīmad-bhāgavatam 7.2.4-5, Śrīmad-bhāgavatam 8.19.2, Śrīmad-bhāgavatam 8.19.42, Śrīmad-bhāgavatam 8.22.2
- ruego — Śrīmad-bhāgavatam 3.12.9
- las palabras — Śrīmad-bhāgavatam 3.23.24, Śrīmad-bhāgavatam 3.29.6, Śrīmad-bhāgavatam 3.33.1, Śrīmad-bhāgavatam 4.31.3, Śrīmad-bhāgavatam 5.5.27, Śrīmad-bhāgavatam 6.7.14, Śrīmad-bhāgavatam 6.11.1, Śrīmad-bhāgavatam 7.7.11, Śrīmad-bhāgavatam 7.7.17, Śrīmad-bhāgavatam 10.6.1
- órdenes. — Śrīmad-bhāgavatam 3.24.13
- las palabras. — Śrīmad-bhāgavatam 3.25.6
- palabras. — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.26, Śrīmad-bhāgavatam 4.24.32, Śrīmad-bhāgavatam 9.21.11
- de las enseñanzas — Śrīmad-bhāgavatam 4.9.32
- del habla — Śrīmad-bhāgavatam 4.30.22
- con el nombre — Śrīmad-bhāgavatam 5.17.1
- instrucción — Śrīmad-bhāgavatam 6.16.64
- afirmación — Śrīmad-bhāgavatam 6.18.43
- expresión — Śrīmad-bhāgavatam 7.15.57
- mis palabras — Śrīmad-bhāgavatam 8.21.19
- las siguientes palabras. — Śrīmad-bhāgavatam 8.22.1
- sus palabras — Śrīmad-bhāgavatam 10.10.24
- īśvara-vacaḥ
- las palabras de su señor, el rey Rahūgaṇa — Śrīmad-bhāgavatam 5.10.3
- vṛtra-vacaḥ
- las palabras de Vṛtrāsura — Śrīmad-bhāgavatam 6.12.18
Filter by hierarchy
- Canto Primero: La creación (9)
- Canto Segundo: La manifestación cósmica (2)
- Canto Tercero: El statu quo (5)
- Canto Cuarto: La creación de la cuarta orden (8)
- Canto Quinto: El ímpetu creativo (6)
- Canto Sexto: Deberes prescritos para la humanidad (6)
- Canto Séptimo: La ciencia de Dios (5)
- Canto Octavo: Retracción de las creaciones cósmicas (4)
- Canto Noveno: Liberación (5)
- Canto Décimo: La Verdad Suprema (5)