Skip to main content

Word for Word Index

ārāt āgata-mṛtya-vaḥ
con la muerte inminente ya sobre ellos. — Śrīmad-bhāgavatam 10.4.45
vaḥ
a ustedes — Bg. 3.11, Bg. 3.12, Śrīmad-bhāgavatam 4.22.12, Śrīmad-bhāgavatam 6.9.55, Śrīmad-bhāgavatam 7.4.25-26, Śrīmad-bhāgavatam 8.6.25, Śrīmad-bhāgavatam 8.9.12
a ustedes — Śrīmad-bhāgavatam 1.3.44, Śrīmad-bhāgavatam 1.18.9, Śrīmad-bhāgavatam 1.19.24, Śrīmad-bhāgavatam 2.10.51
para ti — Śrīmad-bhāgavatam 1.12.16, Śrīmad-bhāgavatam 1.17.13
tu buena persona — Śrīmad-bhāgavatam 1.13.9
tu — Śrīmad-bhāgavatam 1.13.37
por ti — Śrīmad-bhāgavatam 1.17.17
ustedes — Śrīmad-bhāgavatam 3.1.2, Śrīmad-bhāgavatam 4.14.25, Śrīmad-bhāgavatam 4.21.21, Śrīmad-bhāgavatam 4.22.7, Śrīmad-bhāgavatam 4.26.14
de ti — Śrīmad-bhāgavatam 3.1.34, Śrīmad-bhāgavatam 10.5.31
aquel que es — Śrīmad-bhāgavatam 3.5.11
de ustedes — Śrīmad-bhāgavatam 3.15.36, Śrīmad-bhāgavatam 3.16.26, Śrīmad-bhāgavatam 4.30.8, Śrīmad-bhāgavatam 4.30.16, Śrīmad-bhāgavatam 6.4.15, Śrīmad-bhāgavatam 6.9.47, Śrīmad-bhāgavatam 6.10.7, Śrīmad-bhāgavatam 6.11.5, Śrīmad-bhāgavatam 7.10.49, Śrīmad-bhāgavatam 8.6.19, Śrīmad-bhāgavatam 8.11.9
contra ustedes bahu–gran — Śrīmad-bhāgavatam 3.16.2
ustedes, sabios — Śrīmad-bhāgavatam 3.16.4
hacia ustedes — Śrīmad-bhāgavatam 3.16.6
de todos ustedes, los semidioses — Śrīmad-bhāgavatam 3.16.36
ante ustedes — Śrīmad-bhāgavatam 4.1.26-27
su — Śrīmad-bhāgavatam 4.2.32, Śrīmad-bhāgavatam 4.8.82
tuyas — Śrīmad-bhāgavatam 4.4.21
tu — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.21, CC Ādi-līlā 3.4
sus. — Śrīmad-bhāgavatam 4.15.22
nuestro — Śrīmad-bhāgavatam 4.22.15
sus — Śrīmad-bhāgavatam 4.24.27, Śrīmad-bhāgavatam 4.30.11, Śrīmad-bhāgavatam 6.4.11
todos ustedes — Śrīmad-bhāgavatam 4.24.27, Śrīmad-bhāgavatam 4.24.69
a ustedes. — Śrīmad-bhāgavatam 4.24.31
de ustedes. — Śrīmad-bhāgavatam 4.30.8
por ustedes — Śrīmad-bhāgavatam 5.5.26, Śrīmad-bhāgavatam 6.7.21
de ustedes (los Pāṇḍavas) — Śrīmad-bhāgavatam 5.6.18
de nosotros — Śrīmad-bhāgavatam 5.13.21
con ustedes — Śrīmad-bhāgavatam 6.4.13
de todos ustedes — Śrīmad-bhāgavatam 6.7.22, Śrīmad-bhāgavatam 6.7.25, Śrīmad-bhāgavatam 9.1.17
a todos vosotros — Śrīmad-bhāgavatam 6.9.51
para ustedes — Śrīmad-bhāgavatam 6.10.7, Śrīmad-bhāgavatam 6.11.4
tuyo — Śrīmad-bhāgavatam 7.1.33, Śrīmad-bhāgavatam 9.6.44, CC Antya-līlā 1.132
de todos ustedes, los Paṇḍavas — Śrīmad-bhāgavatam 7.15.76
para todos ustedes — Śrīmad-bhāgavatam 8.6.18, Śrīmad-bhāgavatam 8.8.37
como ustedes — Śrīmad-bhāgavatam 9.16.36
para todos ustedes — Śrīmad-bhāgavatam 10.8.16