Word for Word Index
- kim uta anyaiḥ
- ni qué hablar de cualquier otra cosa — Śrīmad-bhāgavatam 1.13.20
- kim uta apare
- qué decir de la gente corriente — Śrīmad-bhāgavatam 8.22.34
- api uta
- dotado de. — Śrīmad-bhāgavatam 1.1.8
- aunque — Śrīmad-bhāgavatam 6.5.4-5
- a pesar de ello. — Śrīmad-bhāgavatam 10.13.3
- iti uta
- así dichas — Śrīmad-bhāgavatam 10.7.10
- uṭa-jam
- hecha de hierba — Śrīmad-bhāgavatam 7.12.20
- kim uta
- entonces, con mayor razón — Śrīmad-bhāgavatam 4.17.20
- qué hay — Śrīmad-bhāgavatam 4.24.57
- cuánto menos — Śrīmad-bhāgavatam 4.30.34
- qué decir de — Śrīmad-bhāgavatam 6.2.49, Śrīmad-bhāgavatam 6.7.28, Śrīmad-bhāgavatam 7.4.35, Śrīmad-bhāgavatam 8.12.10, Śrīmad-bhāgavatam 8.12.43, Śrīmad-bhāgavatam 8.23.6, Śrīmad-bhāgavatam 9.9.46, CC Madhya-līlā 22.55
- mucho menos — Śrīmad-bhāgavatam 7.4.46
- qué decir de otros — Śrīmad-bhāgavatam 8.7.34
- y qué decir de — Śrīmad-bhāgavatam 9.11.17
- na uta
- o no — Śrīmad-bhāgavatam 5.10.16
- uta
- dijeron. — Śrīmad-bhāgavatam 1.1.6
- glorificado. — Śrīmad-bhāgavatam 1.4.21
- hablado. — Śrīmad-bhāgavatam 1.4.28-29
- debe. — Śrīmad-bhāgavatam 1.14.30
- creciente — Śrīmad-bhāgavatam 1.16.20
- que hablar de — Śrīmad-bhāgavatam 1.18.13
- se dice — Śrīmad-bhāgavatam 2.2.22, CC Madhya-līlā 6.270
- por otra parte — Śrīmad-bhāgavatam 2.3.12
- también — Śrīmad-bhāgavatam 2.3.18
- más — Śrīmad-bhāgavatam 2.6.37
- si bien — Śrīmad-bhāgavatam 2.7.7
- incluso — Śrīmad-bhāgavatam 2.7.43-45
- hay — Śrīmad-bhāgavatam 2.9.10
- es, sin embargo — Śrīmad-bhāgavatam 2.9.46
- ni hablar de — Śrīmad-bhāgavatam 3.1.44
- así como también — Śrīmad-bhāgavatam 3.5.9
- decir de — Śrīmad-bhāgavatam 3.6.39
- así como también, qué decir de — Śrīmad-bhāgavatam 3.7.9
- descrito — Śrīmad-bhāgavatam 3.7.34
- o — Śrīmad-bhāgavatam 3.14.26, Śrīmad-bhāgavatam 3.20.11, Śrīmad-bhāgavatam 8.23.29, Śrīmad-bhāgavatam 10.13.37, CC Ādi-līlā 4.207, CC Ādi-līlā 5.140
- también — Śrīmad-bhāgavatam 3.14.38, Śrīmad-bhāgavatam 4.11.22, Śrīmad-bhāgavatam 4.17.26, Śrīmad-bhāgavatam 6.8.21
- y — Śrīmad-bhāgavatam 3.24.34
- incluso — Śrīmad-bhāgavatam 3.29.13
- ciertamente. — Śrīmad-bhāgavatam 3.32.24
- con exactitud. — Śrīmad-bhāgavatam 4.23.27
Filter by hierarchy
- Canto Primero: La creación (8)
- Canto Segundo: La manifestación cósmica (8)
- Canto Tercero: El statu quo (10)
- Canto Cuarto: La creación de la cuarta orden (6)
- Canto Quinto: El ímpetu creativo (3)
- Canto Sexto: Deberes prescritos para la humanidad (7)
- Canto Séptimo: La ciencia de Dios (10)
- Canto Octavo: Retracción de las creaciones cósmicas (7)
- Canto Noveno: Liberación (6)
- Canto Décimo: La Verdad Suprema (6)