Word for Word Index
- tat-adhīneṣu
- a personas que se han dedicado plenamente al cultivo de conciencia de Kṛṣṇa — CC Madhya-līlā 22.73
- tat-amala-pada-padme
- a los inmaculados pies de loto de la Suprema Personalidad de Dios — CC Antya-līlā 20.154
- tat-rasa-amṛta
- por la melosidad trascendental que se deriva de esa gran obra — CC Madhya-līlā 25.146
- tat-anurūpa
- conforme a ello — CC Madhya-līlā 19.12
- tat api
- por lo tanto — CC Antya-līlā 1.163
- tat ca api
- eso también — CC Madhya-līlā 24.157
- tat-arpita
- dedicadas a Él — CC Madhya-līlā 20.59, CC Antya-līlā 16.26
- dedicadas a Él — CC Antya-līlā 4.69
- tat-arpite
- en alimentos ofrecidos al Señor — CC Madhya-līlā 22.137-139
- tat tvam asi
- el mantra védico tat tvam asi (tú eres lo mismo) — CC Ādi-līlā 7.129
- tú eres lo mismo — CC Madhya-līlā 6.175
- tat tvam-asi’ra sthāpana
- establecimiento de la afirmación tat tvam asi. — CC Ādi-līlā 7.130
- tat-kṛpā-avalokana
- buscar Su misericordia — CC Madhya-līlā 22.126
- tat-aṅghri
- de los pies de loto del Señor Viṣṇu — CC Madhya-līlā 22.136
- tat-bhakteṣu
- a los devotos del Señor — CC Madhya-līlā 22.74
- tat-bhedāḥ
- diversos aspectos de eso — CC Antya-līlā 14.16
- tat-bhāvam
- el estado más elevado de júbilo — CC Ādi-līlā 4.153
- tat-bhṛtya
- de los sirvientes del Señor — CC Madhya-līlā 22.137-139
- tat-dhāma
- la morada del Señor — CC Madhya-līlā 20.258
- tat-dvayam
- ambos — CC Ādi-līlā 1.5, CC Ādi-līlā 4.55
- tat-ekātma-rūpa
- la misma forma, no diferente de svayaṁ-rūpa — CC Madhya-līlā 20.165
- tat-ekātma nāma
- el nombre es tad-ekātma — CC Madhya-līlā 20.183
- tat-ekātma-rūpe
- en la forma tad-ekātma — CC Madhya-līlā 20.184
- tat eva
- eso solamente — CC Madhya-līlā 1.211
- tat-gandha
- el aroma de la flor de loto — CC Ādi-līlā 10.1
- tat-guṇaiḥ
- por las cualidades materiales — CC Ādi-līlā 5.87
- tat-jñatva
- de conocimiento del servicio devocional — CC Madhya-līlā 8.1
- tat-karṇikāram
- el verticilo de esa flor de loto — CC Madhya-līlā 20.258
- tat-tat-kathā
- a esos temas respectivos — CC Madhya-līlā 22.160
- tat-kāle
- en aquel momento — CC Ādi-līlā 5.178
- inmediatamente — CC Madhya-līlā 22.102
- en ese momento — CC Antya-līlā 5.45-46
- tāt-kālikam
- en relación con ese momento — CC Madhya-līlā 14.187
- tat-toṣa-kāraṇam
- causa de satisfacer al Señor. — CC Madhya-līlā 8.58
- tat-kṣaṇe
- inmediatamente — CC Ādi-līlā 17.80, CC Madhya-līlā 13.170
- tat-kṣaṇāt
- inmediatamente — Śrīmad-bhāgavatam 9.3.5, Śrīmad-bhāgavatam 10.13.46, CC Madhya-līlā 24.278
- sin demora. — CC Ādi-līlā 1.91, CC Madhya-līlā 24.100, CC Madhya-līlā 25.149
- tat-līlā
- Sus pasatiempos — CC Ādi-līlā 13.1
- tat-mayī
- constituido por ese apego trascendental — CC Madhya-līlā 22.150
- tat-mukhāt
- de su boca — CC Antya-līlā 17.1