Skip to main content

Word for Word Index

tapasā abhitaptam
muy avanzado gracias a la práctica de austeridades y penitencias — Śrīmad-bhāgavatam 8.7.33
daitya-indra-tapasā
por la rigurosa austeridad del rey de los daityas, Hiraṇyakaśipu — Śrīmad-bhāgavatam 7.3.6
grasāmi tapasā
Yo también retiro mediante la misma energía — Śrīmad-bhāgavatam 2.9.24
tapasā
mediante la penitencia — Bg. 4.10, Śrīmad-bhāgavatam 2.9.24
mediante verdaderas penitencias — Bg. 11.53
por penitencia — Śrīmad-bhāgavatam 2.9.20
mediante la misma energía de la penitencia — Śrīmad-bhāgavatam 2.9.24
austeridad — Śrīmad-bhāgavatam 3.9.13, Śrīmad-bhāgavatam 5.2.15
mediante penitencias — Śrīmad-bhāgavatam 3.9.41, Śrīmad-bhāgavatam 3.10.6, Śrīmad-bhāgavatam 3.12.19
por medio de la penitencia — Śrīmad-bhāgavatam 3.12.18
con penitencia — Śrīmad-bhāgavatam 3.20.52
por penitencia — Śrīmad-bhāgavatam 4.4.33
con austeridades — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.13, Śrīmad-bhāgavatam 4.31.11, Śrīmad-bhāgavatam 9.9.8
con austeridad — Śrīmad-bhāgavatam 4.9.34, Śrīmad-bhāgavatam 4.28.38, Śrīmad-bhāgavatam 5.1.12, Śrīmad-bhāgavatam 8.17.23, Śrīmad-bhāgavatam 10.3.37-38
mediante la austeridad — Śrīmad-bhāgavatam 4.11.28, Śrīmad-bhāgavatam 6.4.21, Śrīmad-bhāgavatam 6.9.18, Śrīmad-bhāgavatam 8.14.4
debido a la austeridad — Śrīmad-bhāgavatam 4.12.23, Śrīmad-bhāgavatam 7.14.41
penitencia — Śrīmad-bhāgavatam 4.21.37
con su austeridad — Śrīmad-bhāgavatam 4.24.14
someterse a rigurosas austeridades — Śrīmad-bhāgavatam 4.30.3
con austeridades y penitencias — Śrīmad-bhāgavatam 5.4.5
por practicar austeridades y penitencias — Śrīmad-bhāgavatam 5.5.10-13
con severas austeridades y penitencias — Śrīmad-bhāgavatam 5.12.12
mediante la austeridad o rechazo voluntario del disfrute material — Śrīmad-bhāgavatam 6.1.13-14
por tus austeridades — Śrīmad-bhāgavatam 6.4.43
con la fuerza de tus austeridades — Śrīmad-bhāgavatam 6.7.31
por las austeridades — Śrīmad-bhāgavatam 6.11.20
con una penitencia muy rigurosa — Śrīmad-bhāgavatam 7.3.15-16
por las difíciles austeridades — Śrīmad-bhāgavatam 7.4.1
merced a la austeridad y las penitencias — Śrīmad-bhāgavatam 9.1.18
con la práctica de austeridades — Śrīmad-bhāgavatam 9.6.32
por medio de austeridades y penitencias — Śrīmad-bhāgavatam 9.16.28
por austeridad — Śrīmad-bhāgavatam 9.18.12-14
con austeridad (se purifican los sentidos) — Śrīmad-bhāgavatam 10.5.4
con grandes austeridades y penitencias — Śrīmad-bhāgavatam 10.9.9
a causa de austeridades — CC Ādi-līlā 6.75
con rigurosas austeridades y penitencias — CC Madhya-līlā 22.52
ugra-tapasā
con rigurosas austeridades — Śrīmad-bhāgavatam 3.33.14
tīvra-tapasā
con rigurosas austeridades — Śrīmad-bhāgavatam 7.9.35