Skip to main content

Word for Word Index

hā tāta
¡oh, padre! — Śrīmad-bhāgavatam 9.16.15
tāta
amigo mío — Bg. 6.40
¡oh, querido! — Śrīmad-bhāgavatam 1.4.7
¡oh, tío mío! — Śrīmad-bhāgavatam 1.13.11
¡oh, Bhīma! — Śrīmad-bhāgavatam 1.14.15
mi querido hermano — Śrīmad-bhāgavatam 1.14.39, Śrīmad-bhāgavatam 1.14.39
mi querido hijo — Śrīmad-bhāgavatam 2.6.33, Śrīmad-bhāgavatam 2.7.50
Mi querido padre — Śrīmad-bhāgavatam 3.2.17
¡oh, querido! — Śrīmad-bhāgavatam 3.11.22, Śrīmad-bhāgavatam 6.7.27, Śrīmad-bhāgavatam 7.8.37-39
mi querido hijo — Śrīmad-bhāgavatam 3.13.9, Śrīmad-bhāgavatam 4.8.17, Śrīmad-bhāgavatam 4.8.42, Śrīmad-bhāgavatam 4.11.8, Śrīmad-bhāgavatam 4.11.24, Śrīmad-bhāgavatam 4.11.27, Śrīmad-bhāgavatam 4.19.15, Śrīmad-bhāgavatam 5.1.11, Śrīmad-bhāgavatam 6.14.56, Śrīmad-bhāgavatam 6.14.57, Śrīmad-bhāgavatam 7.5.22, Śrīmad-bhāgavatam 7.9.3
¡oh, querido Vidura! — Śrīmad-bhāgavatam 3.17.26, Śrīmad-bhāgavatam 3.33.36
¡oh, hijo! — Śrīmad-bhāgavatam 3.24.12
querido hijo mío — Śrīmad-bhāgavatam 4.1.10, Śrīmad-bhāgavatam 4.8.19
¡oh, Vidura! — Śrīmad-bhāgavatam 4.1.58
mi querido Vidura — Śrīmad-bhāgavatam 4.5.5, Śrīmad-bhāgavatam 4.7.6, Śrīmad-bhāgavatam 4.9.36, Śrīmad-bhāgavatam 4.14.45
mi querido niño — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.29, Śrīmad-bhāgavatam 4.11.23, Śrīmad-bhāgavatam 7.10.23
querido hijo — Śrīmad-bhāgavatam 4.14.14
cariño mío — Śrīmad-bhāgavatam 5.4.4
¡oh, mi querido rey! — Śrīmad-bhāgavatam 5.24.1
¡oh, querido hijo! — Śrīmad-bhāgavatam 6.7.31, Śrīmad-bhāgavatam 7.4.2, Śrīmad-bhāgavatam 10.1.33
mi querido rey — Śrīmad-bhāgavatam 6.18.7, Śrīmad-bhāgavatam 8.17.4
¡oh, querido rey! — Śrīmad-bhāgavatam 6.18.31
querido — Śrīmad-bhāgavatam 6.18.69
my dear King — Śrīmad-bhāgavatam 8.12.45
¡oh, mi querido padre! — Śrīmad-bhāgavatam 9.3.22
¡oh, mi querido hijo! — Śrīmad-bhāgavatam 9.4.56, Śrīmad-bhāgavatam 9.15.39
¡oh, querido hijo mío! — Śrīmad-bhāgavatam 9.16.13
tú eres mi querido hijo — Śrīmad-bhāgavatam 9.18.38
mi querido rey Parīkṣit — Śrīmad-bhāgavatam 9.22.35
¡oh, cariño! — Śrīmad-bhāgavatam 10.11.15
cariño mío — Śrīmad-bhāgavatam 10.11.16
una mínima temperatura que era señal de vida — CC Antya-līlā 14.65-66