Skip to main content

Word for Word Index

hṛdi antaḥ sthaḥ
dentro del corazón de uno — Śrīmad-bhāgavatam 1.2.17
cakra-sthaḥ
en la órbita — Śrīmad-bhāgavatam 3.11.13
dhiṣṇya-sthaḥ
sobre el altar del sacrificio — Śrīmad-bhāgavatam 8.15.8-9
dvāḥ-sthaḥ
manteniendo en la puerta — Śrīmad-bhāgavatam 1.18.34
jala-sthaḥ
situado en el agua — Śrīmad-bhāgavatam 3.27.12
jana-sthaḥ
la persona situada en un cuerpo material — Śrīmad-bhāgavatam 7.15.56
kha-sthaḥ
situado en el cielo — Śrīmad-bhāgavatam 3.13.19
kūṭa-sthaḥ
con concentración de mente — Śrīmad-bhāgavatam 2.2.34
aquel que es inmutable — Śrīmad-bhāgavatam 3.5.50
inmutable — Śrīmad-bhāgavatam 3.26.20, Śrīmad-bhāgavatam 4.9.15, Śrīmad-bhāgavatam 4.16.19
sin ser afectado por nada — Śrīmad-bhāgavatam 7.3.31
nabhaḥ-sthaḥ
en el cielo. — Śrīmad-bhāgavatam 3.23.38
prakṛti-sthaḥ
estando en contacto con la naturaleza material — Śrīmad-bhāgavatam 1.11.38
residiendo en el cuerpo material — Śrīmad-bhāgavatam 3.27.1
puṣpaka-sthaḥ
sentado en el avión de flores — Śrīmad-bhāgavatam 9.10.44
ratha-sthaḥ
de la cuadriga — Śrīmad-bhāgavatam 1.9.37
sada-sthaḥ
mientras estaba en la asamblea de los viśvasṛksŚrīmad-bhāgavatam 4.5.20
sthaḥ
situada — Śrīmad-bhāgavatam 3.30.5, Śrīmad-bhāgavatam 4.20.8
sva-sthaḥ
siempre establecido en Su posición trascendental — Śrīmad-bhāgavatam 4.11.21
situado en el plano de la autorrealización — Śrīmad-bhāgavatam 4.28.64
vivikta-sthaḥ
situado en un lugar solitario — Śrīmad-bhāgavatam 1.4.27
svabhāva-sthaḥ
de acuerdo con las modalidades de la naturaleza — Śrīmad-bhāgavatam 2.5.34
svarūpa-sthaḥ
estar situado en la propia posición constitucional — Śrīmad-bhāgavatam 4.23.18
yātanā-sthaḥ
siempre situada en condiciones de sufrimiento insoportable — Śrīmad-bhāgavatam 5.26.9
vrata-sthaḥ
que está sometido a un voto — Śrīmad-bhāgavatam 5.26.29
ātma-sthaḥ
situado en su propio ser — Śrīmad-bhāgavatam 7.15.55
su-sthaḥ
libres de perturbación y con la mente tranquila — Śrīmad-bhāgavatam 10.3.27