Word for Word Index
- satyam ca
- y veracidad — Śrīmad-bhāgavatam 7.11.22
- satyam param
- la suprema Verdad Absoluta — CC Madhya-līlā 25.147
- satyam
- veracidad — Bg. 10.4-5, Śrīmad-bhāgavatam 1.16.26-30, Śrīmad-bhāgavatam 1.17.24, Śrīmad-bhāgavatam 1.17.25
- la veracidad — Bg. 16.1-3
- verdad — Bg. 16.7, Śrīmad-bhāgavatam 1.1.1, Śrīmad-bhāgavatam 1.7.53-54, Śrīmad-bhāgavatam 1.10.25, Śrīmad-bhāgavatam 2.6.40-41
- veraces — Bg. 17.15
- en verdad — Bg. 18.65
- el sistema planetario más elevado de todos — Śrīmad-bhāgavatam 2.1.28
- la Verdad Suprema — Śrīmad-bhāgavatam 2.1.39, Śrīmad-bhāgavatam 9.5.5
- veracidad — Śrīmad-bhāgavatam 3.12.41, Śrīmad-bhāgavatam 3.28.4, Śrīmad-bhāgavatam 3.31.33, Śrīmad-bhāgavatam 5.5.24, Śrīmad-bhāgavatam 7.11.21, Śrīmad-bhāgavatam 7.11.24, Śrīmad-bhāgavatam 9.7.24, CC Madhya-līlā 22.88-90
- en verdad — Śrīmad-bhāgavatam 3.18.10
- verdad — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.18, Śrīmad-bhāgavatam 7.6.26, Śrīmad-bhāgavatam 9.4.10
- de nombre Satya — Śrīmad-bhāgavatam 4.24.8
- lo correcto — Śrīmad-bhāgavatam 5.6.2
- Verdad Absoluta — Śrīmad-bhāgavatam 5.12.11
- ciertamente — Śrīmad-bhāgavatam 5.19.27
- la verdad — Śrīmad-bhāgavatam 6.18.70, Śrīmad-bhāgavatam 7.5.9, Śrīmad-bhāgavatam 8.7.25, CC Madhya-līlā 22.6
- verdaderas — Śrīmad-bhāgavatam 7.8.17
- la veracidad — Śrīmad-bhāgavatam 7.10.8, Śrīmad-bhāgavatam 8.20.25-29, Śrīmad-bhāgavatam 8.22.29-30, Śrīmad-bhāgavatam 10.4.41
- decir la verdad sin distorsión ni desviaciones — Śrīmad-bhāgavatam 7.11.8-12
- la Verdad Absoluta — Śrīmad-bhāgavatam 8.4.17-24, Śrīmad-bhāgavatam 8.12.5
- la Verdad Suprema eterna — Śrīmad-bhāgavatam 8.5.26
- la verdad es — Śrīmad-bhāgavatam 8.19.38
- la verdadera realidad — Śrīmad-bhāgavatam 8.19.39
- es verdad — Śrīmad-bhāgavatam 8.20.2, CC Madhya-līlā 22.40, CC Madhya-līlā 24.103, CC Madhya-līlā 24.199
- el planeta Satyaloka — Śrīmad-bhāgavatam 8.21.1
- diciendo la verdad — Śrīmad-bhāgavatam 9.20.22
- el Señor es la verdad original — Śrīmad-bhāgavatam 10.2.26
- ten por ciertas — Śrīmad-bhāgavatam 10.3.43
- cierta — Śrīmad-bhāgavatam 10.8.52
- la verdad — Śrīmad-bhāgavatam 10.10.24, CC Madhya-līlā 8.266, CC Madhya-līlā 20.359, CC Madhya-līlā 25.148
- los niños concluyeron que realmente se trataba de una serpiente viva — Śrīmad-bhāgavatam 10.12.20
- la verdad más elevada — CC Ādi-līlā 2.30, CC Ādi-līlā 3.69, CC Ādi-līlā 6.23
- verdaderamente — CC Ādi-līlā 4.211, CC Madhya-līlā 22.57-58
- en realidad — CC Madhya-līlā 20.180
- verdaderamente — CC Antya-līlā 3.60
- tri-satyam
- Él siempre existe como Verdad Absoluta, antes de la creación de la manifestación cósmica, durante su sostenimiento, e incluso después de su aniquilación — Śrīmad-bhāgavatam 10.2.26
- satyam śabde
- con la palabra satyam, la Verdad Absoluta — CC Madhya-līlā 20.360
- satyām
- poseyendo — Śrīmad-bhāgavatam 2.2.4
- cuando existe — Śrīmad-bhāgavatam 3.30.5