Word for Word Index
- asura-sattama
- ¡oh, el mejor de los asuras! — Śrīmad-bhāgavatam 8.19.38
- dvija-sattama
- ¡oh, tú, el más puro de todos los brāhmaṇas! — Śrīmad-bhāgavatam 2.8.13
- kuru-sattama
- ¡oh, el mejor entre los Kurus! — Bg. 4.31
- muni-sattama
- ¡oh, gran sabio! — Śrīmad-bhāgavatam 1.6.4
- ¡oh, el mejor de todos los munis, rey de los munis (Śukadeva Gosvāmī)! — Śrīmad-bhāgavatam 10.1.2
- nṛpa-sattama
- ¡oh, tú, el mejor entre los reyes! — Śrīmad-bhāgavatam 4.31.26
- rāja-ṛṣi-sattama
- ¡oh, el mejor de los rājarṣis (reyes santos)! — Śrīmad-bhāgavatam 10.1.15
- sattama
- situados bajo la influencia de la cualidad de la bondad — Śrīmad-bhāgavatam 1.9.5
- ¡oh, el más puro de todos! — Śrīmad-bhāgavatam 3.10.22
- ¡oh, buen Vidura! — Śrīmad-bhāgavatam 3.10.27
- ¡oh, tú, el mejor de todos! — Śrīmad-bhāgavatam 3.11.3
- ¡oh, el mejor de todos! — Śrīmad-bhāgavatam 3.12.56
- ¡oh, tú, el más piadoso! — Śrīmad-bhāgavatam 3.13.3
- ¡oh, Vidura! — Śrīmad-bhāgavatam 4.18.14
- sattama-tām
- la posición de un gran devoto — Śrīmad-bhāgavatam 4.23.32
- sura-sattama
- ¡oh, el mejor de los semidioses! — Śrīmad-bhāgavatam 8.12.16