Skip to main content

Word for Word Index

parameṇa samādhinā
con la forma de trance más elevada — Śrīmad-bhāgavatam 5.18.1
samādhinā
mediante la absorción total. — Bg. 4.24
por medio del trance — Śrīmad-bhāgavatam 1.5.13
concentración de la mente — Śrīmad-bhāgavatam 2.9.37
mediante el trance. — Śrīmad-bhāgavatam 3.4.32
mediante el trance — Śrīmad-bhāgavatam 3.9.41, Śrīmad-bhāgavatam 5.20.27
en trance. — Śrīmad-bhāgavatam 4.1.3, Śrīmad-bhāgavatam 4.8.74
por medio del trance. — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.31
con la práctica del yoga en trance — Śrīmad-bhāgavatam 4.9.30
con concentración plena — Śrīmad-bhāgavatam 4.21.42
siempre en estado de éxtasis. — Śrīmad-bhāgavatam 4.24.7
con meditación — Śrīmad-bhāgavatam 4.27.28
con el trance de la meditación — Śrīmad-bhāgavatam 5.8.21
absorción en pensamientos relacionados con el Señor — Śrīmad-bhāgavatam 5.26.5
con atención. — Śrīmad-bhāgavatam 6.7.38
con la práctica del trance — Śrīmad-bhāgavatam 7.3.9-10
y trance — Śrīmad-bhāgavatam 7.3.9-10
por trance o meditación — Śrīmad-bhāgavatam 7.15.24
con meditación constante y absorción plena (en pensamientos acerca de Ti, la Suprema Personalidad de Dios) — Śrīmad-bhāgavatam 10.2.30
yoga-samādhinā
en trance místico — Śrīmad-bhāgavatam 3.19.28
mediante el trance yóguico — Śrīmad-bhāgavatam 3.24.28
su-samādhinā
con intensa meditación — Śrīmad-bhāgavatam 3.20.52
ātma-samādhinā
por contemplación del ser. — Śrīmad-bhāgavatam 3.27.22
por estar consagrado por entero al servicio devocional — Śrīmad-bhāgavatam 6.2.41
ātma-yoga-samādhinā
absorción en el bhakti-yogaŚrīmad-bhāgavatam 6.9.33