Word for Word Index
- deva-pālaḥ
- Devapāla — Śrīmad-bhāgavatam 5.20.26
- dharma-pālaḥ
- el protector de la religión — Śrīmad-bhāgavatam 1.18.46
- durga-pālaḥ
- el sustentador — Śrīmad-bhāgavatam 8.23.6
- go-pālaḥ
- cuidando vacas — Śrīmad-bhāgavatam 9.2.3
- gṛha-pālaḥ
- el perro guardián — Śrīmad-bhāgavatam 1.18.34
- un perro — Śrīmad-bhāgavatam 3.30.15
- loka-pālaḥ
- los directores de los asuntos materiales — Śrīmad-bhāgavatam 3.6.12
- director de los planetas — Śrīmad-bhāgavatam 3.6.13
- director de la luz — Śrīmad-bhāgavatam 3.6.15
- el director — Śrīmad-bhāgavatam 3.6.16
- los reyes están — Śrīmad-bhāgavatam 3.8.1
- guardián del planeta — Śrīmad-bhāgavatam 3.17.28
- el protector de los ciudadanos. — Śrīmad-bhāgavatam 4.17.10-11
- el sustentador de los diversos planetas — Śrīmad-bhāgavatam 9.5.5
- prajā-pālaḥ
- el rey — Śrīmad-bhāgavatam 4.13.23
- rey — Śrīmad-bhāgavatam 4.14.11
- pura-pālaḥ
- el superintendente de la ciudad — Śrīmad-bhāgavatam 4.28.13
- sa-pālaḥ
- con los soberanos — Śrīmad-bhāgavatam 1.9.14
- con sus controladores — Śrīmad-bhāgavatam 4.6.6
- pālaḥ
- como el protector — Śrīmad-bhāgavatam 4.7.14
- el protector — Śrīmad-bhāgavatam 4.17.9