Word for Word Index
- akhila-loka-pāla-lalāmaḥ
- el jefe de todos los reyes y monarcas del universo — Śrīmad-bhāgavatam 5.6.6
- akhila-loka-pāla
- todos los directores de los departamentos de actividades materiales — Śrīmad-bhāgavatam 8.7.31
- loka-pāla-arpitaiḥ
- ofrecidas por la orden principesca — Śrīmad-bhāgavatam 9.10.33
- avani-pāla
- de reyes guerreros — Bg. 11.26-27
- bhū-pāla
- ¡oh, rey! — CC Madhya-līlā 6.156, CC Madhya-līlā 20.115
- cira-loka-pāla
- gobernadores permanentes de los mundos — CC Madhya-līlā 21.58
- los gobernadores permanentes del universo — CC Madhya-līlā 21.93-94
- dik-pāla
- los gobernadores de las direcciones — CC Madhya-līlā 21.93-94
- paśu-pāla-paṅkaja-dṛśaḥ
- las gopīs que siempre dependen de Kṛṣṇa, el pastorcillo de vacas — El upadeśāmṛta 10
- dvāra-pāla
- el portero — CC Madhya-līlā 21.59
- gṛha-pāla-vat
- como un perro doméstico. — Śrīmad-bhāgavatam 1.13.23
- loka-pāla-ākhyam
- conocido como gobernador de todos los lokas, o planetas — Śrīmad-bhāgavatam 9.20.33
- vatsa-pāla-miṣeṇa
- con las formas de los pastorcillos y terneros — Śrīmad-bhāgavatam 10.13.27
- mṛgī-pāla
- manadas de ciervos. — CC Madhya-līlā 17.197
- nāka-pāla
- de semidioses celestiales — Śrīmad-bhāgavatam 9.11.21
- śaraṇya-pāla
- ¡oh, sustentador supremo de los necesitados de refugio! — Śrīmad-bhāgavatam 7.8.43
- vasu-pāla
- de reyes terrenales — Śrīmad-bhāgavatam 9.11.21
- pāṇḍā-pāla
- los sacerdotes y asistentes — CC Madhya-līlā 9.347