Skip to main content

Word for Word Index

mahā-puruṣe
la principal de todas las entidades vivientes — Śrīmad-bhāgavatam 5.15.7
praśānta-puruṣe
sin ansiedades — Śrīmad-bhāgavatam 3.15.32
puruṣe
en la entidad viviente — Śrīmad-bhāgavatam 4.29.70
la Suprema Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 6.13.19-20
al varón — CC Antya-līlā 16.123
yajña-puruṣe
el disfrutador de todos los sacrificios — Śrīmad-bhāgavatam 5.7.6
tat-puruṣe
de vaiṣṇavasŚrīmad-bhāgavatam 10.7.1-2
sthāṇu-puruṣe
el árbol seco y una persona — CC Madhya-līlā 18.108
strī-puruṣe
marido y mujer — CC Madhya-līlā 24.275