Word for Word Index
- padam atra
- he aquí a la misma Personalidad de Dios, Śrī Kṛṣṇa — Śrīmad-bhāgavatam 1.10.23
- bahu-pādam
- con muchas piernas — Śrīmad-bhāgavatam 4.29.2
- bhagavat-padam
- a la morada de la Suprema Personalidad de Dios. — Śrīmad-bhāgavatam 4.12.24
- el reino de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 4.23.27
- catuḥ-padām
- de aquellos que tienen cuatro piernas — Śrīmad-bhāgavatam 1.13.47
- catuḥ-pādam
- con cuatro piernas — Śrīmad-bhāgavatam 4.29.2
- en cuatro partes — Śrīmad-bhāgavatam 8.14.5
- citra-padam
- decorativo — Śrīmad-bhāgavatam 1.5.10
- florido — Śrīmad-bhāgavatam 4.21.20
- dvi-padām
- de los seres humanos, que tienen dos piernas — Śrīmad-bhāgavatam 6.4.9
- eka-pādam
- solo una pata — Śrīmad-bhāgavatam 1.16.20
- govatsa-padam
- como la huella de la pezuña de un ternero — Śrīmad-bhāgavatam 10.2.30
- indra-padam
- el puesto de indra — Śrīmad-bhāgavatam 8.13.13
- jana-padam
- el estado — Śrīmad-bhāgavatam 4.14.39-40
- ciudad — Śrīmad-bhāgavatam 4.25.47
- a la ciudad o pueblo — Śrīmad-bhāgavatam 7.2.12
- kala-padam
- canciones placenteras — Śrīmad-bhāgavatam 3.2.34
- kaṇva-āśrama-padam
- to the residence of Kaṇva — Śrīmad-bhāgavatam 9.20.8-9
- labdha-padam
- fijada — Śrīmad-bhāgavatam 3.28.20
- nṛsiṁha-pādam
- a los pies de loto del Señor Nṛsiṁhadeva — Śrīmad-bhāgavatam 5.18.14
- padam
- posición — Bg. 2.51, Śrīmad-bhāgavatam 1.12.27
- situación — Bg. 8.11, Bg. 15.3-4, Bg. 15.5, Śrīmad-bhāgavatam 2.2.18, Śrīmad-bhāgavatam 2.7.10
- personalidad — Śrīmad-bhāgavatam 2.1.19
- pies de loto — Śrīmad-bhāgavatam 2.2.18
- el lugar. — Śrīmad-bhāgavatam 2.6.11
- fase suprema — Śrīmad-bhāgavatam 2.7.47
- posición máxima — Śrīmad-bhāgavatam 3.2.12
- morada — Śrīmad-bhāgavatam 3.2.20, Śrīmad-bhāgavatam 3.29.43, Śrīmad-bhāgavatam 4.12.35
- pies — Śrīmad-bhāgavatam 3.3.3, Śrīmad-bhāgavatam 3.25.28, Śrīmad-bhāgavatam 4.12.30
- posiciones respectivas — Śrīmad-bhāgavatam 3.6.12
- puesto — Śrīmad-bhāgavatam 3.6.14, Śrīmad-bhāgavatam 4.24.29
- en posición — Śrīmad-bhāgavatam 3.6.25
- a la morada. — Śrīmad-bhāgavatam 3.14.6, CC Ādi-līlā 3.66, CC Ādi-līlā 4.51
- ningún sitio. — Śrīmad-bhāgavatam 3.17.6
- el receptáculo — Śrīmad-bhāgavatam 3.19.38
- mundo material — Śrīmad-bhāgavatam 3.21.20
- pies. — Śrīmad-bhāgavatam 3.24.28
- el estado de comprensión — Śrīmad-bhāgavatam 3.26.21
- región. — Śrīmad-bhāgavatam 3.30.33
- a la posición trascendental — Śrīmad-bhāgavatam 3.32.25
Filter by hierarchy
- Canto Primero: La creación (8)
- Canto Segundo: La manifestación cósmica (6)
- Canto Tercero: El statu quo (21)
- Canto Cuarto: La creación de la cuarta orden (29)
- Canto Quinto: El ímpetu creativo (7)
- Canto Sexto: Deberes prescritos para la humanidad (5)
- Canto Séptimo: La ciencia de Dios (6)
- Canto Octavo: Retracción de las creaciones cósmicas (13)
- Canto Noveno: Liberación (4)
- Canto Décimo: La Verdad Suprema (4)