Skip to main content

Word for Word Index

nāhi pāya anta
no puede entender el límite. — CC Antya-līlā 1.116
anta nā pāya
no pueden encontrar el límite — CC Madhya-līlā 21.8
avasara nā pāya
no tuvieron la oportunidad — CC Madhya-līlā 18.132
kṛṣṇa-bhakti pāya
obtiene amor por Kṛṣṇa — CC Ādi-līlā 11.29
śuddha-bhakti pāya
alcanza el plano de la vida devocional pura. — CC Madhya-līlā 24.97
bhaya pāya
se asusta — CC Ādi-līlā 17.95
śrī-caitanya pāya
obtendrá a Śrī Caitanya Mahāprabhu — CC Madhya-līlā 13.208
camatkāra pāya
estaban muy asombrados. — CC Madhya-līlā 15.25
kṛṣṇa-daraśana pāya
tiene la oportunidad de ver a Kṛṣṇa. — CC Madhya-līlā 14.185
pāya daraśana
obtiene una entrevista — CC Madhya-līlā 18.81
logra la visión — CC Madhya-līlā 18.121-122
nā pāya daraśana
no podían ver. — CC Madhya-līlā 25.174
darśana nā pāya
no podían ver a Nakula Brahmacārī. — CC Antya-līlā 2.26
mahāprabhura darśana pāya
ven a Śrī Caitanya Mahāprabhu — CC Antya-līlā 6.82
dekhite nā pāya
no pudo ver. — CC Antya-līlā 14.103
dhare pāya
tocaban los pies. — CC Madhya-līlā 24.270
pāya duḥkha
le dolía. — CC Ādi-līlā 13.67
duḥkha pāya
obtiene infelicidad — CC Antya-līlā 3.8
obtienen sufrimiento — CC Antya-līlā 9.97
gaja-yūtha-pāya
con el rey de los elefantes (Gajendra). — Śrīmad-bhāgavatam 7.9.9
gandha-mātra pāya
sólo encuentra el perfume. — CC Antya-līlā 19.99
ihāra pāya
a sus pies — CC Antya-līlā 14.30
jīva pāya vyathā
el ser vivo sufre demasiado dolor — CC Madhya-līlā 24.249
kabhu pāya
a veces obtiene — CC Antya-līlā 19.97
kabhu nāhi pāya
a veces no obtiene — CC Antya-līlā 19.97
kalpa-vṛkṣa pāya
llega al árbol de deseos en Goloka Vṛndāvana. — CC Madhya-līlā 19.162
keha nāhi pāya
nadie alcanza — CC Madhya-līlā 8.197
kṛṣṇa-pāya
a los pies de loto de Kṛṣṇa — CC Madhya-līlā 2.46
a los pies de loto de Kṛṣṇa. — CC Madhya-līlā 24.188
a los pies de loto de Kṛṣṇa — CC Madhya-līlā 24.191
kṛṣṇa pāya
se obtiene el refugio de los pies de loto de Kṛṣṇa. — CC Madhya-līlā 24.191
kṛṣṇa nā pāya
no encuentra a Kṛṣṇa — CC Antya-līlā 19.99
kṛṣṇa pāya santoṣa
Kṛṣṇa Se siente muy feliz — CC Antya-līlā 20.54
lakṣmī nā pāya
y la diosa de la fortuna no logró ser admitida — CC Madhya-līlā 9.124
nāhi pāya lāge
no podía atrapar. — CC Antya-līlā 14.87
mahāprabhura pāya
a los pies de loto de Śrī Caitanya Mahāprabhu. — CC Madhya-līlā 10.49
a los pies de loto de Śrī Caitanya Mahāprabhu — CC Madhya-līlā 18.209
nā pāya
sin poder — CC Madhya-līlā 3.142
no tuvieron oportunidad. — CC Madhya-līlā 14.56
no podía — CC Madhya-līlā 16.230