Word for Word Index
- pāśa-baddham
- atado con sogas — Śrīmad-bhāgavatam 1.7.42
- kāla-pāśa-baddhaḥ
- atada por las cuerdas del tiempo, o Yamarāja — Śrīmad-bhāgavatam 5.26.8
- pāśa-bandhanāt
- de ser atado con cuerdas como un animal. — Śrīmad-bhāgavatam 9.16.31
- pāśa-bandhāt
- de ser apresado con las cuerdas de Varuṇa — Śrīmad-bhāgavatam 8.22.3
- pāśa-bhṛtaḥ
- quienes llevan cuerdas (para apresar a los pecadores) — Śrīmad-bhāgavatam 6.1.19
- pāśa-hastān
- con cuerdas en las manos — Śrīmad-bhāgavatam 6.1.28-29
- kāla-pāśa-āvṛtaḥ
- atado por las reglas y regulaciones de Yamarāja — Śrīmad-bhāgavatam 10.4.43
- mṛtyu-pāśa
- la cadena de nacimiento y muerte — Śrīmad-bhāgavatam 3.14.5
- satya-pāśa-parivīta-pituḥ
- de Su padre, que se vio atado por la promesa que hizo a su esposa — Śrīmad-bhāgavatam 9.10.8
- pāśa
- el lazo — Śrīmad-bhāgavatam 3.30.17
- cuerda — Śrīmad-bhāgavatam 6.4.35-39
- del enredo — Śrīmad-bhāgavatam 8.3.17
- pāśa-pāṇayaḥ
- con cuerdas en las manos. — Śrīmad-bhāgavatam 6.2.30
- sneha-pāśa
- los nudos del afecto — Śrīmad-bhāgavatam 6.5.40
- vāruṇa-pāśa-yantritaḥ
- atado con las cuerdas de Varuṇa — Śrīmad-bhāgavatam 8.22.14