Word for Word Index
- naṣṭa-cakṣuṣaḥ
- aquellos que han perdido su visión. — Śrīmad-bhāgavatam 3.7.40
- naṣṭa-draviṇaḥ
- que ha perdido sus riquezas — Śrīmad-bhāgavatam 5.8.15
- naṣṭa-dṛśam
- al que ya está privado de su visión trascendental — Śrīmad-bhāgavatam 5.5.15
- naṣṭa-dṛśām
- de personas que han perdido la vista — Śrīmad-bhāgavatam 1.3.43
- de las personas que han perdido la visión espiritual — CC Madhya-līlā 24.321
- naṣṭa-dṛṣṭiḥ
- que ha perdido la visión — Śrīmad-bhāgavatam 5.5.16
- naṣṭa-dṛṣṭīnām
- cuyas vidas carecen de objetivo — Śrīmad-bhāgavatam 4.21.51
- naṣṭa haya
- se destruye — CC Madhya-līlā 15.173
- naṣṭa kaila
- menoscabados — CC Ādi-līlā 17.210
- naṣṭa-kuṣṭham
- curó la lepra — CC Madhya-līlā 7.1
- vidveṣa-naṣṭa-matayaḥ
- cuya inteligencia se perdió debido a la envidia — Śrīmad-bhāgavatam 6.14.43
- naṣṭa
- habiendo perdido — Bg. 16.9
- destruido — Śrīmad-bhāgavatam 1.2.18
- abolido — Śrīmad-bhāgavatam 1.18.44
- perdidos — Śrīmad-bhāgavatam 3.17.6, Śrīmad-bhāgavatam 5.26.23
- habiendo desaparecido — Śrīmad-bhāgavatam 3.19.19
- perdida — Śrīmad-bhāgavatam 3.31.15, Śrīmad-bhāgavatam 5.26.9, Śrīmad-bhāgavatam 5.26.9, Śrīmad-bhāgavatam 6.14.61
- perdido — Śrīmad-bhāgavatam 6.1.49, Śrīmad-bhāgavatam 8.19.40
- carente de — Śrīmad-bhāgavatam 7.15.72
- echado a perder — CC Ādi-līlā 12.15
- destruido — CC Madhya-līlā 24.181
- naṣṭa-vat
- como perdido — Śrīmad-bhāgavatam 3.27.15
- naṣṭa-vittaḥ
- el que ha perdido su fortuna — Śrīmad-bhāgavatam 3.27.15
- naṣṭa-śaucāya
- carente por completo de limpieza — Śrīmad-bhāgavatam 4.2.16
- naṣṭa-śaucāḥ
- habiendo abandonado la limpieza — Śrīmad-bhāgavatam 4.2.29
- naṣṭa-prajñaḥ
- privada de toda inteligencia — Śrīmad-bhāgavatam 4.26.8
- carente de inteligencia — Śrīmad-bhāgavatam 4.28.6
- naṣṭa-śrīḥ
- privado de toda belleza — Śrīmad-bhāgavatam 4.28.6
- naṣṭa-smṛtiḥ
- carente por completo de inteligencia — Śrīmad-bhāgavatam 4.28.27
- con la memoria libre del recuerdo de haber visto la forma universal en la boca de Kṛṣṇa — Śrīmad-bhāgavatam 10.8.44
- naṣṭa-sat-ācāraḥ
- que perdió todas las cualidades brahmínicas — Śrīmad-bhāgavatam 6.1.21
- naṣṭa-śriyam
- a Bali Mahārāja, que había perdido su brillo corporal — Śrīmad-bhāgavatam 8.21.28
- naṣṭa-samāḥ
- sin vida — Śrīmad-bhāgavatam 10.12.15