Word for Word Index
- nabhaḥ-chadiḥ
- omnipresente como el cielo. — Śrīmad-bhāgavatam 7.14.13
- nabhaḥ-gataḥ
- subió hasta lo más alto del cielo — Śrīmad-bhāgavatam 10.7.26
- nabhaḥ-ghanaiḥ
- por las densas nubes. — Śrīmad-bhāgavatam 6.10.24
- nabhaḥ-guṇa-viśeṣaḥ
- la característica distintiva del cielo (sonido) — Śrīmad-bhāgavatam 3.26.47
- nabhaḥ-guṇatvam
- identificación del éter — Śrīmad-bhāgavatam 2.2.29
- nabhaḥ-liṅgam
- personificada mediante el sonido — Śrīmad-bhāgavatam 1.6.25
- nabhaḥ-maṇḍalam
- espacio exterior, entre los mundos superior e inferior — Śrīmad-bhāgavatam 5.22.7
- nabhaḥ
- el cielo — Bg. 1.19, Śrīmad-bhāgavatam 2.5.25, Śrīmad-bhāgavatam 2.6.36
- cielo — Śrīmad-bhāgavatam 1.18.23
- el cielo. — Śrīmad-bhāgavatam 2.9.13
- el cielo — Śrīmad-bhāgavatam 3.5.33, Śrīmad-bhāgavatam 3.5.37, Śrīmad-bhāgavatam 3.29.43, Śrīmad-bhāgavatam 4.3.12, Śrīmad-bhāgavatam 5.26.40, Śrīmad-bhāgavatam 7.2.43, Śrīmad-bhāgavatam 8.7.27, Śrīmad-bhāgavatam 8.20.32-33, CC Ādi-līlā 1.73-74
- la pequeña cantidad de aire — Śrīmad-bhāgavatam 3.15.33
- éter — Śrīmad-bhāgavatam 3.26.12, Śrīmad-bhāgavatam 3.26.32
- en los cielos — Śrīmad-bhāgavatam 6.4.19
- como el cielo — Śrīmad-bhāgavatam 6.12.27-29
- al cielo — Śrīmad-bhāgavatam 6.13.14
- hacia el cielo — Śrīmad-bhāgavatam 7.3.2
- el cielo. — Śrīmad-bhāgavatam 7.4.16
- el cielo entero — Śrīmad-bhāgavatam 8.20.24
- en el cielo — Śrīmad-bhāgavatam 9.4.51
- Nabha — Śrīmad-bhāgavatam 9.12.1
- nabhaḥ-spṛśam
- tocando el cielo — Bg. 11.24
- nabhaḥ-sthaḥ
- en el cielo. — Śrīmad-bhāgavatam 3.23.38
- nabhaḥ-valayasya
- del espacio exterior — Śrīmad-bhāgavatam 5.22.5
- nabhaḥ-vīthyām
- en el espacio exterior — Śrīmad-bhāgavatam 5.22.6