Word for Word Index
- naḥ
- como nosotros (que estamos ocupados de este modo). — Śrīmad-bhāgavatam 7.9.42
- sobre nosotros — Śrīmad-bhāgavatam 8.5.33
- nosotros (los semidioses) — Śrīmad-bhāgavatam 8.6.9
- de todos nosotros, los demonios — Śrīmad-bhāgavatam 8.9.6
- de nosotros mismos. — Śrīmad-bhāgavatam 8.12.13
- que somos — Śrīmad-bhāgavatam 8.22.5
- como nosotros — Śrīmad-bhāgavatam 8.24.28
- entre nosotros — Śrīmad-bhāgavatam 9.3.6, Śrīmad-bhāgavatam 9.3.6
- Mía — Śrīmad-bhāgavatam 9.10.22
- de todos nosotros — Śrīmad-bhāgavatam 10.2.41
- nos — CC Ādi-līlā 4.88
- de nosotras. — CC Ādi-līlā 4.173, CC Antya-līlā 7.40
- de nosotras — CC Ādi-līlā 6.68
- sobre nosotros. — CC Madhya-līlā 1.5
- nuestras. — CC Madhya-līlā 1.81
- nosotras — CC Madhya-līlā 2.18
- a nosotras — CC Madhya-līlā 8.100, CC Antya-līlā 16.117
- de nosotras. — CC Madhya-līlā 8.219, CC Madhya-līlā 18.65
- nuestras. — CC Madhya-līlā 13.136
- a nosotros, los semidioses — CC Madhya-līlā 20.299
- nosotras. — CC Antya-līlā 15.32