Word for Word Index
- aiśvarya nā jāne
- no conoce la opulencia — CC Madhya-līlā 14.217
- anta nā pāya
- no pueden encontrar el límite — CC Madhya-līlā 21.8
- asat-vyaya nā kariha
- no gastéis en actividades pecaminosas — CC Antya-līlā 9.144
- avasara nā pāya
- no tuvieron la oportunidad — CC Madhya-līlā 18.132
- nā rahe avaśeṣe
- no había remanentes. — CC Antya-līlā 6.114
- nā kailā aṅgīkāra
- no aceptó — CC Antya-līlā 7.96
- aṅgīkāra nā karila
- no aceptó — CC Antya-līlā 6.268
- nā karena aṅgīkāra
- no acepta — CC Antya-līlā 13.26
- nā balena
- no dice — CC Antya-līlā 12.135
- kichu nā balibe
- él no dirá nada. — CC Madhya-līlā 7.40
- nā baliha
- no digas — CC Antya-līlā 12.38
- nā balilā
- no dijo. — CC Antya-līlā 12.59
- balite nā pāre
- no podía decir nada — CC Antya-līlā 3.8
- nā baliyā
- sin decir. — CC Antya-līlā 2.146
- nā karena bhakṣaṇa
- no come. — CC Antya-līlā 10.110
- nā yāya bhavane
- no regresa a su hogar — CC Madhya-līlā 9.164
- bhaya nā pāiha
- no tengas miedo — CC Antya-līlā 18.62
- nā bujhibe bheda
- no se puede entender el significado profundo. — CC Antya-līlā 9.149
- keha nā kare bhojana
- nadie comería — CC Antya-līlā 11.85
- nā karena bhojana
- no comía — CC Antya-līlā 12.128
- nā kare bhojana
- no acepta comida. — CC Madhya-līlā 17.179
- nā dekhiye bhāla
- no veo nada bueno en esto. — CC Madhya-līlā 18.141
- nā bhāse
- no flota — CC Antya-līlā 3.255
- dvidhā nā bhāviha
- no dudes — CC Madhya-līlā 4.161
- duḥkha nā bhāviha
- no estés triste. — CC Antya-līlā 3.52
- prabhure nā bhāya
- Śrī Caitanya Mahāprabhu no aprueba — CC Antya-līlā 4.72
- nā bhāya
- no es aprobado — CC Madhya-līlā 20.83
- kichu nā bolaya
- no dice nada — CC Antya-līlā 20.23
- kichu bujhana nā yāya
- nadie puede entender. — CC Antya-līlā 12.85
- bujhana nā yāya
- nadie podía entender — CC Antya-līlā 2.127
- no se puede entender. — CC Antya-līlā 4.188, CC Antya-līlā 10.144
- nā bujhaya
- no entiende. — CC Madhya-līlā 23.39
- nā bujhaye
- no entiende — CC Madhya-līlā 2.83
- nā bujhi’
- no entendiendo — CC Madhya-līlā 6.128
- nā bujhila
- no sabía — CC Madhya-līlā 16.62
- bujhite nā pāri
- no podemos entender. — CC Antya-līlā 4.89, CC Antya-līlā 16.147
- no podemos entender — CC Antya-līlā 4.190
- no puedo entender — CC Antya-līlā 7.82
- bujhite nā pāre
- que no pueden entender — CC Madhya-līlā 20.385
- keha nā bujhite pāre
- nadie puede entender — CC Antya-līlā 3.82