Skip to main content

Word for Word Index

sambandha-abhidheya-prayojana-maya
primero la relación, después las actividades de servicio devocional, y por último el logro del objetivo supremo, el amor por Dios. — CC Madhya-līlā 25.131
māyā-adhīśa
el Señor de la energía — CC Madhya-līlā 6.162
aiśvarya-maya
sumamente opulento — CC Ādi-līlā 5.27-28
sarva-aiśvarya-maya
lleno de toda opulencia. — CC Ādi-līlā 17.108
pleno en toda opulencia — CC Madhya-līlā 11.135-136
aiśvarya-mādhurya-maya
rebosante de la opulencia y la dulzura del amor — CC Madhya-līlā 21.120
māyā-atīta
más allá de la naturaleza material — CC Madhya-līlā 20.264
trascendental a la energía externa — CC Madhya-līlā 20.311
māyā-atīta haile
cuando alguien se sitúa en el plano trascendental por encima de la energía externa — CC Madhya-līlā 25.118
māyā-atīte
más allá de la creación material — CC Ādi-līlā 1.8, CC Ādi-līlā 5.13
māyā-aṁśe
a la otra porción de la naturaleza material — CC Ādi-līlā 5.62
māyā-baddha hañā
quedando condicionado por la energía externa. — CC Antya-līlā 20.33
māyā-balasya
que tiene multitud de energías — CC Madhya-līlā 21.13
māyā-balena
mediante la fuerza de la energía ilusoria — CC Ādi-līlā 3.89
mediante la fuerza de la energía ilusoria — CC Antya-līlā 3.92
māyā-bandha
el cautiverio de la existencia material. — CC Madhya-līlā 20.144
māyā-bandha haite
del cautiverio de la vida condicionada — CC Madhya-līlā 22.33
bhakta-bhāva-maya
con el éxtasis de un devoto — CC Ādi-līlā 7.10
māyā-bhartā
el Señor de la energía ilusoria — CC Ādi-līlā 1.9, CC Ādi-līlā 5.50
bhrama-maya
inadecuados — CC Ādi-līlā 4.107
de olvido — CC Madhya-līlā 2.5
bhāva-maya
éxtasis emocionales — CC Ādi-līlā 17.296
brahma-maya
absorto en pensar en el Brahman — CC Madhya-līlā 24.108
absortos en pensar en el Brahman impersonal — CC Madhya-līlā 24.113
loka-ceṣṭā-maya
en los que se comportan como alguien común y corriente. — CC Madhya-līlā 1.225
māyā-jāla chuṭe
se libera de las ataduras de la red de māyāCC Madhya-līlā 22.25
cintāmaṇi-maya
hecho de piedra de toque trascendental — CC Madhya-līlā 14.221
cit-ānanda-maya
con conocimiento y bienaventuranza plenos. — CC Ādi-līlā 3.71
completamente espirituales — CC Ādi-līlā 6.24
pleno de bienaventuranza trascendental. — CC Antya-līlā 4.191
lleno de bienaventuranza trascendental — CC Antya-līlā 4.193
cit-maya
espiritual — CC Ādi-līlā 4.122, CC Ādi-līlā 5.54
espirituales — CC Ādi-līlā 5.53
sakala cit-maya
todo espiritual — CC Ādi-līlā 5.44
sat-cit-ānanda-maya
llena de eternidad, conocimiento y bienaventuranza — CC Madhya-līlā 6.158
bienaventuranza y conocimiento eternos — CC Madhya-līlā 8.154
cit-maya-rasa
el plano de las melosidades espirituales — CC Madhya-līlā 8.159
ānanda-cit-maya
hechos de bienaventuranza espiritual — CC Madhya-līlā 21.5
dayā-maya
siendo muy misericordioso — CC Ādi-līlā 13.122
el más misericordioso — CC Madhya-līlā 1.188