Skip to main content

Word for Word Index

mat-anugrahāya
solo para favorecerme — Bg. 11.1
mat-artham
por Mí — Bg. 12.10
mat-arthe
por mí — Bg. 1.9
mat-bhaktaḥ
dedicado a Mi servicio devocional — Bg. 11.55
Mi devoto — Bg. 12.13-14, Bg. 12.16, Bg. 13.19, CC Madhya-līlā 19.50, CC Madhya-līlā 20.58, CC Antya-līlā 16.25
devoto Mío — Bg. 18.65
mat-bhaktim
Mi servicio devocional — Bg. 18.54
mat-bhāvam
amor trascendental por Mí — Bg. 4.10
Mi naturaleza — Bg. 8.5
a Mi naturaleza espiritual — Bg. 14.19
mat-bhāvāya
a Mi naturaleza — Bg. 13.19
mat-bhāvāḥ
nacidos de Mí — Bg. 10.6
mat-cittaḥ
con conciencia de Mí — Bg. 18.57
mat-cittāḥ
con la mente dedicada a Mí por completo — Bg. 10.9
mat-gata-prāṇāḥ
con la vida consagrada a Mí — Bg. 10.9
mat-gatena
refugiándose en Mí — Bg. 6.47
mat-karma-kṛt
ocupado en realizar Mi trabajo — Bg. 11.55
mat-karma
Mi trabajo — Bg. 12.10
mat-manāḥ
pensando en Mí siempre — Bg. 9.34
pensando en Mí — Bg. 18.65
mat-paraḥ
en relación conmigo — Bg. 2.61
bajo Mi protección — Bg. 18.57
mat-mayā
totalmente en Mí — Bg. 4.10
mat
a Mí (Kṛṣṇa) — Bg. 6.13-14
a Mí — Bg. 6.13-14, Bg. 9.27, Bg. 12.11, CC Madhya-līlā 8.60, CC Madhya-līlā 19.211
Mis — Bg. 7.23, Bg. 9.25
Mi — Bg. 9.34, Bg. 9.34, Śrīmad-bhāgavatam 2.9.21
que tenga — Bg. 10.41
de Mí — Bg. 18.58, CC Madhya-līlā 19.171
Míos — Bg. 18.68
mat-saṁsthām
el cielo espiritual (el Reino de Dios) — Bg. 6.15
mat-āśrayaḥ
con conciencia de Mí (conciencia de Kṛṣṇa) — Bg. 7.1
mat-sthāni
en Mí — Bg. 9.4
situado en Mí — Bg. 9.5
situados en Mí — Bg. 9.6
mat-parāyaṇaḥ
consagrado a Mí. — Bg. 9.34
śrī-mat
hermosas — Bg. 10.41
mat-paramaḥ
considerando que Yo soy el Supremo — Bg. 11.55
mat-parāḥ
apegándose a Mí — Bg. 12.6-7
mat-paramāḥ
considerando que Yo, el Señor Supremo, lo soy todo — Bg. 12.20