Word for Word Index
- artha-māninaḥ
- considerar valiosos — Śrīmad-bhāgavatam 7.5.31
- dharma-māninaḥ
- considerando religiosos — Śrīmad-bhāgavatam 4.14.23
- māninaḥ
- habiéndolo así pensado. — Śrīmad-bhāgavatam 2.9.30
- pensando. — Śrīmad-bhāgavatam 3.10.26
- ofreciendo respeto — Śrīmad-bhāgavatam 3.29.23
- pensamos de nosotros. — Śrīmad-bhāgavatam 6.9.25
- que nos consideramos. — Śrīmad-bhāgavatam 6.17.32
- con prestigio falso — Śrīmad-bhāgavatam 8.15.22
- īśa-māninaḥ
- que se considera el Señor Supremo, independiente de todo. — Śrīmad-bhāgavatam 9.4.44
- paṇḍita-māninaḥ
- que tan sabio se cree (como para desobedecer la orden de su maestro espiritual). — Śrīmad-bhāgavatam 9.13.4
- tanu-māninaḥ
- de la persona anclada en el concepto corporal de la vida — Śrīmad-bhāgavatam 10.2.22
- vimukta-māninaḥ
- erróneamente creyéndose libres del cautiverio de la contaminación material — Śrīmad-bhāgavatam 10.2.32
Filter by hierarchy
- Canto Segundo: La manifestación cósmica (1)
- Canto Tercero: El statu quo (2)
- Canto Cuarto: La creación de la cuarta orden (1)
- Canto Sexto: Deberes prescritos para la humanidad (2)
- Canto Séptimo: La ciencia de Dios (1)
- Canto Octavo: Retracción de las creaciones cósmicas (1)
- Canto Noveno: Liberación (2)
- Canto Décimo: La Verdad Suprema (2)