Word for Word Index
- karhicit
- apenas — Śrīmad-bhāgavatam 1.5.10
- en ningún momento — Śrīmad-bhāgavatam 1.6.24, Śrīmad-bhāgavatam 1.16.26-30, Śrīmad-bhāgavatam 10.11.57
- en ninguna parte — Śrīmad-bhāgavatam 1.8.29
- sea lo que fuere — Śrīmad-bhāgavatam 1.9.16
- en ningún momento. — Śrīmad-bhāgavatam 1.10.6, Śrīmad-bhāgavatam 1.11.33
- ni por nadie — Śrīmad-bhāgavatam 1.13.19
- cualquier cosa que sea como la satisfacción propia. — Śrīmad-bhāgavatam 2.9.37
- en cualquier momento — Śrīmad-bhāgavatam 3.9.13, Śrīmad-bhāgavatam 5.6.18
- jamás — Śrīmad-bhāgavatam 3.25.38
- en algún momento — Śrīmad-bhāgavatam 3.27.17
- en ningún momento. — Śrīmad-bhāgavatam 3.27.26, Śrīmad-bhāgavatam 4.24.30, Śrīmad-bhāgavatam 6.8.37, Śrīmad-bhāgavatam 7.2.44, Śrīmad-bhāgavatam 7.3.37-38, Śrīmad-bhāgavatam 7.15.35, Śrīmad-bhāgavatam 8.20.2, Śrīmad-bhāgavatam 9.18.30
- siempre — Śrīmad-bhāgavatam 3.32.39
- en ningún tiempo — Śrīmad-bhāgavatam 4.12.26
- en ningún momento — Śrīmad-bhāgavatam 4.22.34, Śrīmad-bhāgavatam 5.4.18, CC Madhya-līlā 22.162
- a veces — Śrīmad-bhāgavatam 4.29.28, Śrīmad-bhāgavatam 7.13.31, CC Ādi-līlā 8.19
- en ningún momento, ni con nadie — Śrīmad-bhāgavatam 5.6.3
- a veces. — Śrīmad-bhāgavatam 8.16.8
- hace algún tiempo — Śrīmad-bhāgavatam 10.1.29
- en cualquier ocasión — CC Ādi-līlā 1.46
- na karhicit
- nunca — Śrīmad-bhāgavatam 1.5.14