Word for Word Index
- curi kare
- roba — CC Antya-līlā 9.90
- kare daraśana
- ve. — CC Madhya-līlā 14.78
- kare prabhura daraśana
- visitaban a Śrī Caitanya Mahāprabhu. — CC Antya-līlā 9.9
- kare daraśane
- ve. — CC Antya-līlā 18.90
- darśana kare
- visita — CC Madhya-līlā 1.268
- ven — CC Antya-līlā 14.23
- nā kare darśana
- no ve. — CC Antya-līlā 2.124
- dayā kare
- corresponde con Su misericordia — CC Antya-līlā 3.4-5
- muestra favor — CC Antya-līlā 3.237
- nāhi kare daṇḍa
- no castiga — CC Antya-līlā 9.91
- daṇḍa kare
- castiga — CC Madhya-līlā 22.13
- daṇḍavat kare
- ofreció reverencias — CC Madhya-līlā 16.179
- ofrecen sus respetos — CC Madhya-līlā 25.176
- Te ofrece reverencias — CC Antya-līlā 1.48
- ofrece reverencias. — CC Antya-līlā 6.46
- dharma saṁsthā-pana kare
- establece los principios de la religión — CC Ādi-līlā 5.113
- dharma pravartana kare
- introduce un determinado tipo de actividad religiosa — CC Madhya-līlā 20.341
- kare dharma nāśa
- destruye los principios regulativos — CC Antya-līlā 8.16
- kare dhaḍ-phaḍi
- retorciéndose de dolor. — CC Madhya-līlā 24.231
- kare dhaḍ-phaḍa
- se retuerce de dolor. — CC Madhya-līlā 24.232
- dhaḍ-phaḍa kare
- se retuercen y dan vueltas debido al sufrimiento — CC Madhya-līlā 24.243
- hari-dhvani kare
- cantó el sonido trascendental, Hari — CC Antya-līlā 10.64
- cantaba el santo nombre de Hari — CC Antya-līlā 10.70
- kare hari-dhvani
- cantando el santo nombre de Hari — CC Madhya-līlā 12.111
- pronuncian el santo nombre de Hari. — CC Antya-līlā 15.91
- kare dhyāna
- meditan — CC Ādi-līlā 5.222
- dhyāna kare
- medita en — CC Madhya-līlā 7.124
- kare rātri-dine
- Él hacía día y noche — CC Antya-līlā 19.31
- kare rāja-dravya vyaya
- se gasta los ingresos del gobierno. — CC Antya-līlā 9.88
- dui kare
- las manos. — CC Madhya-līlā 6.44
- yuḍi’ dui kare
- juntando las manos — CC Madhya-līlā 24.324
- kare dveṣe
- muestra envidia — CC Antya-līlā 20.56
- dāna kare
- da en caridad — CC Ādi-līlā 7.18-19
- kare dāna
- da como caridad. — CC Madhya-līlā 18.10
- dūra kare
- destruye — CC Madhya-līlā 15.169
- eka-kare
- solo en una mano — Śrīmad-bhāgavatam 2.7.32
- nā kare gamana
- no Se va. — CC Madhya-līlā 16.11
- no viene — CC Antya-līlā 6.48
- gatāgati kare
- vienen y van — CC Antya-līlā 4.127
- kare gaṅgā-snāna
- estaba bañándose en el Ganges — CC Madhya-līlā 17.83