Skip to main content

Word for Word Index

kamala-patra-akṣi
O beautiful woman with eyes like the petals of a lotus — Śrīmad-bhāgavatam 9.20.11
aṅghri-kamala
de pies de loto — Śrīmad-bhāgavatam 5.25.4
kamala-locana
¡oh, tú, de ojos como el loto! — Śrīmad-bhāgavatam 3.14.15
kamala-locanā
de ojos de loto — Śrīmad-bhāgavatam 4.30.13, Śrīmad-bhāgavatam 8.8.30, Śrīmad-bhāgavatam 9.3.2
kamala-nābhāya
a la Suprema Personalidad de Dios, de cuyo abdomen se originó la flor de loto primigenia — Śrīmad-bhāgavatam 4.30.25
kamala-māline
que siempre Se adorna con un collar de flores de loto — Śrīmad-bhāgavatam 4.30.25
kamala-pādāya
cuyos pies son tan hermosos y fragantes como la flor de loto — Śrīmad-bhāgavatam 4.30.25
kamala-īkṣaṇa
cuyos ojos son exactamente como los pétalos de la flor de loto. — Śrīmad-bhāgavatam 4.30.25
kamala-kiñjalka
como el azafrán de una flor de loto — Śrīmad-bhāgavatam 4.30.26
kamala-ākaram
la fuente de flores de loto — Śrīmad-bhāgavatam 5.2.4
kamala-kośa
del verticilo de una flor de loto — Śrīmad-bhāgavatam 5.16.5
kamala-āsanasya
del Señor Brahmā, que tiene su asiento en la flor de loto — Śrīmad-bhāgavatam 5.20.29
kara-kamala
de las manos de loto — Śrīmad-bhāgavatam 6.16.25
kamala-āsanaḥ
el Señor Brahmā — Śrīmad-bhāgavatam 7.10.33
kamala-locanaḥ
cuyos ojos son como pétalos de loto — Śrīmad-bhāgavatam 9.16.25
kamala-locanāḥ
de ojos como pétalos de loto — Śrīmad-bhāgavatam 9.18.8