Word for Word Index
- kṛtam
- fue hecho. — Śrīmad-bhāgavatam 8.24.4
- ha sido hecho — Śrīmad-bhāgavatam 9.3.7
- cometida — Śrīmad-bhāgavatam 9.4.62
- que había sido hecha — Śrīmad-bhāgavatam 9.15.16
- que habían sido realizados — Śrīmad-bhāgavatam 9.15.37
- hecho. — Śrīmad-bhāgavatam 9.18.24
- acción magnánima — CC Ādi-līlā 1.48, CC Madhya-līlā 22.48
- lo hecho — CC Antya-līlā 17.51
- su-kṛtam
- actividades piadosas — Bg. 5.15
- sat-kṛtam
- los debidos respetos — Śrīmad-bhāgavatam 1.1.5
- tat-kṛtam
- realizado por eso — Śrīmad-bhāgavatam 1.4.17-18
- todo hecho por Él — Śrīmad-bhāgavatam 1.9.21
- hechos por ellos — Śrīmad-bhāgavatam 2.1.20
- hecha por esa — Śrīmad-bhāgavatam 3.26.7
- causada por él — Śrīmad-bhāgavatam 7.8.52
- ātma-kṛtam
- hecho por él mismo — Śrīmad-bhāgavatam 1.19.1, CC Antya-līlā 9.77
- hecha por Mí — Śrīmad-bhāgavatam 3.16.4
- hecha por ti mismo — Śrīmad-bhāgavatam 8.7.32
- hechos por él mismo — CC Madhya-līlā 6.261
- śukla-kṛtam
- creado por el Señor Viṣṇu — Śrīmad-bhāgavatam 3.23.23
- namaḥ-kṛtam
- digno de adoración — Śrīmad-bhāgavatam 3.28.17
- reverenciado — Śrīmad-bhāgavatam 4.9.25
- sva-kṛtam
- producido de sí mismo — Śrīmad-bhāgavatam 4.7.42
- hecha por ellos — Śrīmad-bhāgavatam 8.9.22
- solo debido a sus propios actos — Śrīmad-bhāgavatam 10.4.18
- yat-kṛtam
- por quien ha sido hecho. — Śrīmad-bhāgavatam 4.25.33
- hecho con inteligencia — Śrīmad-bhāgavatam 4.29.5
- hecho con los sentidos — Śrīmad-bhāgavatam 4.29.6
- sākṣāt-kṛtam
- directamente ofrecida — Śrīmad-bhāgavatam 5.5.27
- strī-kṛtam
- obtenidos a causa de Su esposa — Śrīmad-bhāgavatam 5.19.6
- pāpa-kṛtam
- que comete pecado — Śrīmad-bhāgavatam 5.26.26
- pūrva-kṛtam
- realizada en vidas anteriores — Śrīmad-bhāgavatam 7.10.39
- kṛtam mayā
- hecho por Mí — Śrīmad-bhāgavatam 8.9.12
- rakṣaḥ-kṛtam
- que era obra únicamente del rākṣasa — Śrīmad-bhāgavatam 9.9.23-24
- sajjyī-kṛtam
- tensó la cuerda del arco — Śrīmad-bhāgavatam 9.10.6-7
- vidhi-kṛtam
- fue realizado por Brahmā — Śrīmad-bhāgavatam 10.13.17
- pakṣma-kṛtam
- el creador de los parpados — CC Ādi-līlā 4.153