Word for Word Index
- jita-anilaḥ
- controlar el aire vital — Śrīmad-bhāgavatam 4.23.7
- asat-jita-ātmā
- cuya mente no siente atracción por el placer material de la vida — Śrīmad-bhāgavatam 5.13.20
- jita-asuḥ
- conquistando el aire vital. — Śrīmad-bhāgavatam 2.2.15
- controlando la mente y los sentidos — Śrīmad-bhāgavatam 6.10.33
- jita-aśeṣam
- que había llegado a ser propietario de todos los mundos — Śrīmad-bhāgavatam 8.6.29
- jita-ṣaṭ-guṇānām
- que han superado la influencia de las seis clases de azotes materiales — Śrīmad-bhāgavatam 5.1.35
- jita-indriya
- habiendo controlado los sentidos — Śrīmad-bhāgavatam 4.20.13
- jita-indriyasya
- para el que ya ha conquistado los sentidos — Śrīmad-bhāgavatam 5.1.17
- jita-indriyaḥ
- habiendo conquistado los sentidos — Bg. 5.7
- sentidos controlados — Śrīmad-bhāgavatam 2.1.23
- con perfecto dominio de la mente y los sentidos — Śrīmad-bhāgavatam 7.4.31-32
- con perfecto control de los sentidos — Śrīmad-bhāgavatam 7.12.6
- jita-indriyāḥ
- que han superado la influencia de los sentidos — Śrīmad-bhāgavatam 1.10.23
- jita-ātmanaḥ
- de aquel que ha conquistado la mente — Bg. 6.7
- aquel que ha conquistado los sentidos — Śrīmad-bhāgavatam 7.8.10
- jita
- habiendo conquistado — Bg. 15.5
- controló — Śrīmad-bhāgavatam 2.9.8
- controlada — Śrīmad-bhāgavatam 3.15.7, Śrīmad-bhāgavatam 3.32.10
- controlado — Śrīmad-bhāgavatam 4.12.17
- jita-ātmā
- con dominio de la mente — Bg. 18.49
- jita-āsanaḥ
- aquel que ha controlado la manera de sentarse — Śrīmad-bhāgavatam 1.13.54
- manera controlada de sentarse — Śrīmad-bhāgavatam 2.1.23
- jita-śvāsaḥ
- aquel que ha controlado el proceso respiratorio — Śrīmad-bhāgavatam 1.13.54
- regulando el aire de la respiración — Śrīmad-bhāgavatam 2.1.17
- proceso respiratorio controlado — Śrīmad-bhāgavatam 2.1.23
- controlando el proceso respiratorio — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.75
- y aún controlando el aliento — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.76
- jita-saṅgaḥ
- compañía controlada — Śrīmad-bhāgavatam 2.1.23
- jita-klamaḥ
- mediante la extinción de los deseos materiales. — Śrīmad-bhāgavatam 2.2.19
- jita-śvāsa
- controlando la respiración — Śrīmad-bhāgavatam 3.8.21
- jita-prāṇaḥ
- habiendo fijado el aire vital — Śrīmad-bhāgavatam 3.28.7
- jita-śvāsasya
- cuyo aliento está controlado — Śrīmad-bhāgavatam 3.28.10
- jita-āsanā
- habiendo controlado la postura de sentarse — Śrīmad-bhāgavatam 4.4.25
- jita-ātma
- el que ha conquistado la mente — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.20
- jita-āsanān
- que dominaron el āsana yóguico (postura de sentarse) — Śrīmad-bhāgavatam 4.31.3
- jita-ṣaṭ-sapatnaḥ
- dominar a los seis enemigos (los cinco sentidos de adquirir conocimiento y la mente) — Śrīmad-bhāgavatam 5.11.15
- jita-ātmabhiḥ
- que han controlado perfectamente los sentidos — Śrīmad-bhāgavatam 6.16.34
- jita-prabhām
- fue vencida la personificación de la belleza. — Śrīmad-bhāgavatam 8.15.21
- viśva-jitā
- por la Suprema Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 3.19.26