Skip to main content

Word for Word Index

abhyantare gelā
entró en Su habitación — CC Antya-līlā 2.121
bhāsi’ gelā
se sentía desbordado. — CC Antya-līlā 6.301
bhāṅgi’ gelā
se rompieron — CC Madhya-līlā 12.110
cali’ gelā
prosiguió. — CC Madhya-līlā 17.43
chāḍi’ gelā
Se ha ido — CC Antya-līlā 15.48
daraśane gelā
fue a ver al Señor Jagannātha. — CC Antya-līlā 14.79
gauḍe gelā
ha ido a Bengala — CC Antya-līlā 4.26
regresaron a Bengala — CC Antya-līlā 6.248
lañā gelā
ha llevado — CC Madhya-līlā 6.26
llevaron. — CC Madhya-līlā 12.219
llevó dentro — CC Madhya-līlā 20.54
tomaron — CC Antya-līlā 11.62
llevaron de regreso — CC Antya-līlā 14.76
gelā upavana
entró en un jardín. — CC Madhya-līlā 12.152
kene gelā
por qué ha partido — CC Madhya-līlā 10.10
uthi’ gelā
se levantó y se fue. — CC Madhya-līlā 17.122
ghare gelā
fue de regreso a casa — CC Madhya-līlā 19.27
regresó a su palacio — CC Antya-līlā 9.104
mandire gelā
regresó a Su templo — CC Madhya-līlā 18.41
gelā nandīśvara
fue a Nandīśvara — CC Madhya-līlā 18.57
vṛndāvana gelā
han ido a Vṛndāvana. — CC Madhya-līlā 20.66
tāṅra ghare gelā
fue a la casa del brāhmaṇa de Maharashtra. — CC Madhya-līlā 25.15
vaikuṇṭhete gelā
fue al reino espiritual, Vaikuṇṭha. — CC Antya-līlā 1.32
gelā pāṇihāṭi
partió hacia Pāṇihāṭi — CC Antya-līlā 2.69
gelā vṛndāvane
ha ido a Vṛndāvana — CC Antya-līlā 1.52
fue a Vṛndāvana — CC Antya-līlā 13.125
kāṅhā gelā
dónde fue — CC Antya-līlā 2.151
vaikuṇṭhake gelā
regresó a Vaikuṇṭhaloka — CC Antya-līlā 3.81
gelā vṛndāvana
fue a Vṛndāvana — CC Antya-līlā 4.209
ha ido a Vṛndāvana. — CC Antya-līlā 14.47
ghare lañā gelā
llevó a su casa — CC Antya-līlā 6.148
uṭhi’ gelā
se levantó y se fue — CC Antya-līlā 8.70
ghara gelā
regresaron a sus respectivos alojamientos — CC Antya-līlā 4.135
nā gelā
no fuiste — CC Antya-līlā 10.93
prabhu gelā
Śrī Caitanya Mahāprabhu Se fue — CC Antya-līlā 12.123
gelā kṛṣṇa
ha ido Kṛṣṇa — CC Antya-līlā 15.60
nija ghare gelā
regresaron a sus respectivos hogares. — CC Madhya-līlā 21.80
gelā ghare
regresó a su casa — CC Antya-līlā 19.56
nidrā gelā
fueron a dormir — CC Antya-līlā 18.108
tumi gelā kati
dónde has ido — CC Antya-līlā 19.53

Filter by hierarchy