Skip to main content

Word for Word Index

gate
mientras pasaba por — Śrīmad-bhāgavatam 1.11.24
habiéndose ido — Śrīmad-bhāgavatam 1.17.6
habiendo partido de este mundo — Śrīmad-bhāgavatam 1.18.35
habiendo ido — Śrīmad-bhāgavatam 3.4.35
después de partir — Śrīmad-bhāgavatam 3.24.21
habiendo perdido — Śrīmad-bhāgavatam 3.31.24
habiéndose dirigido — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.63
habiendo regresado — Śrīmad-bhāgavatam 4.14.35
ido de este mundo — Śrīmad-bhāgavatam 4.28.21
que había sido robada — Śrīmad-bhāgavatam 8.12.15
hubo entrado en la orden de vānaprasthaŚrīmad-bhāgavatam 9.2.1
a su regreso — Śrīmad-bhāgavatam 9.5.24
habiendo ido — Śrīmad-bhāgavatam 9.16.10
hubo partido — Śrīmad-bhāgavatam 10.8.20
se haya arrojado del cuerpo — Śrīmad-bhāgavatam 10.12.15
gate rājani
después de la partida del rey — Śrīmad-bhāgavatam 9.18.24
gate mayi
tras Mi partida — Śrīmad-bhāgavatam 10.3.40

Filter by hierarchy