Skip to main content

Word for Word Index

antaḥ-āmiṣa-gandha-vat
es como el olor a carne que viene de dentro. — Śrīmad-bhāgavatam 10.12.23
divya-gandha-anulepanaiḥ
con pastas de diversos tipos, como pasta de sándalo y de aguru, para ungir el cuerpo del Señor Vāmanadeva — Śrīmad-bhāgavatam 8.21.6-7
gandha
olor — Śrīmad-bhāgavatam 3.5.36, Śrīmad-bhāgavatam 5.11.10
el aroma — Śrīmad-bhāgavatam 4.29.54
madera de sándalo — Śrīmad-bhāgavatam 6.18.53, Śrīmad-bhāgavatam 6.19.19-20
perfumes — Śrīmad-bhāgavatam 6.19.7
fragancia — Śrīmad-bhāgavatam 8.16.39, CC Ādi-līlā 4.97, CC Ādi-līlā 4.253
gandha-jalaiḥ
agua perfumada — Śrīmad-bhāgavatam 1.11.14
gandha-vahaḥ
percibiendo olores — Śrīmad-bhāgavatam 2.10.20
gandha-ādīni
aroma, etc. (sabor, color, sensación del tacto y sonido) — Śrīmad-bhāgavatam 3.26.12
gandha-mātram
el olor como elemento sutil — Śrīmad-bhāgavatam 3.26.44
gandha-gaḥ
que percibe aromas. — Śrīmad-bhāgavatam 3.26.44
gandha-vidaḥ
las que perciben el olor — Śrīmad-bhāgavatam 3.29.29
gandha-mādanam
a la colina Gandhamādana. — Śrīmad-bhāgavatam 4.1.58
gandha-mādana
del planeta en que se encuentra la montaña Gandhamādana — Śrīmad-bhāgavatam 5.1.8
mālyavad-gandha-mādanau
las montañas de Mālyavān en el oeste y Gandhamādana en el este, que marcan límites — Śrīmad-bhāgavatam 5.16.10
gandha-lepa
ungirse el cuerpo con bálsamos aromáticos — Śrīmad-bhāgavatam 7.12.12
yat-gandha-mātrāt
simplemente por el olor del elefante — Śrīmad-bhāgavatam 8.2.21
gandha-mālya-ādyaiḥ
con incienso, collares de flores, etc. — Śrīmad-bhāgavatam 8.16.39
gandha-mālya
con collares de flores fragantes — Śrīmad-bhāgavatam 9.4.31-32
gandha-udaiḥ
con agua perfumada — Śrīmad-bhāgavatam 9.11.26
gandha-vastuṣu
en sustancias muy fragantes — Śrīmad-bhāgavatam 9.13.7
puṇya-gandha-vahaḥ
que estaba llena de fragancia — Śrīmad-bhāgavatam 10.3.1-5
saraḥ-gandha
por el aroma de la flor de loto — Śrīmad-bhāgavatam 10.13.5