Word for Word Index
- gṛhe api
- incluso en el hogar — Śrīmad-bhāgavatam 7.15.67
- atreḥ gṛhe
- en la casa de Atri — Śrīmad-bhāgavatam 4.1.16
- gṛhe
- en casa — Śrīmad-bhāgavatam 1.15.37, CC Madhya-līlā 7.51
- en la casa de — Śrīmad-bhāgavatam 2.7.3
- en la vida familiar. — Śrīmad-bhāgavatam 3.12.42
- en el hogar. — Śrīmad-bhāgavatam 3.30.14, Śrīmad-bhāgavatam 6.14.44
- en el hogar — Śrīmad-bhāgavatam 3.32.1, Śrīmad-bhāgavatam 4.26.15, Śrīmad-bhāgavatam 5.1.1, Śrīmad-bhāgavatam 5.2.20, Śrīmad-bhāgavatam 7.2.40, Śrīmad-bhāgavatam 8.13.23, Śrīmad-bhāgavatam 9.6.53, Śrīmad-bhāgavatam 10.3.22
- casa — Śrīmad-bhāgavatam 4.20.6
- a su hogar — Śrīmad-bhāgavatam 5.9.6
- a la vida familiar — Śrīmad-bhāgavatam 5.18.13, Śrīmad-bhāgavatam 6.3.28
- en casa — Śrīmad-bhāgavatam 7.2.40, CC Ādi-līlā 14.7
- en la casa — Śrīmad-bhāgavatam 9.9.20-21, CC Ādi-līlā 14.25, CC Ādi-līlā 17.34
- confinados en su casa — Śrīmad-bhāgavatam 10.1.65-66
- en esta casa — Śrīmad-bhāgavatam 10.3.21
- tat-gṛhe
- en la casa de él (el amo) — Śrīmad-bhāgavatam 1.18.34
- me gṛhe
- en mi casa — Śrīmad-bhāgavatam 3.24.30
- tādṛśe gṛhe
- a aquella casa. — Śrīmad-bhāgavatam 3.33.22
- sītā-svayaṁvara-gṛhe
- en la asamblea en que madre Sītā tenía que elegir esposo — Śrīmad-bhāgavatam 9.10.6-7
- vasudeva-gṛhe
- en la casa de Vasudeva (que sería el padre de Kṛṣṇa cuando el Señor descendiese) — Śrīmad-bhāgavatam 10.1.23
- nanda-gṛhe
- en la casa de Nanda Mahārāja — Śrīmad-bhāgavatam 10.6.7
Filter by hierarchy
- Canto Primero: La creación (2)
- Canto Segundo: La manifestación cósmica (1)
- Canto Tercero: El statu quo (5)
- Canto Cuarto: La creación de la cuarta orden (3)
- Canto Quinto: El ímpetu creativo (3)
- Canto Sexto: Deberes prescritos para la humanidad (2)
- Canto Séptimo: La ciencia de Dios (3)
- Canto Octavo: Retracción de las creaciones cósmicas (1)
- Canto Noveno: Liberación (3)
- Canto Décimo: La Verdad Suprema (5)