Skip to main content

Word for Word Index

eṣām antaḥ-gatam
en el interior de las montañas — Śrīmad-bhāgavatam 10.12.22
eṣām
de ellos — Bg. 1.41, Śrīmad-bhāgavatam 2.7.42, CC Madhya-līlā 6.108
de todas las grandes élites — Śrīmad-bhāgavatam 1.9.41
de ellos — Śrīmad-bhāgavatam 3.3.3, Śrīmad-bhāgavatam 3.3.15, Śrīmad-bhāgavatam 3.3.15, CC Madhya-līlā 25.283
para ellos — Śrīmad-bhāgavatam 3.6.10
de todos ellos — Śrīmad-bhāgavatam 3.15.47, CC Madhya-līlā 22.136
de los devotos — Śrīmad-bhāgavatam 3.21.18
a esos miembros de la familia — Śrīmad-bhāgavatam 3.30.7
de esas personas — Śrīmad-bhāgavatam 4.3.21, CC Madhya-līlā 24.170
de esos reyes — Śrīmad-bhāgavatam 4.16.21
todas esas divisiones de Jambūdvīpa — Śrīmad-bhāgavatam 5.16.7
sobre ellos — Śrīmad-bhāgavatam 5.19.21
de estos — Śrīmad-bhāgavatam 6.3.27, Śrīmad-bhāgavatam 7.5.32
de ellos (los teóricos) — Śrīmad-bhāgavatam 6.4.31
de todas estas (personalidades excelsas) — Śrīmad-bhāgavatam 6.17.13
de todas las almas condicionadas — Śrīmad-bhāgavatam 6.17.21
de estas (de las almas condicionadas) — Śrīmad-bhāgavatam 6.17.23
de esos animales — Śrīmad-bhāgavatam 7.14.9