Word for Word Index
- daitya-indra-anucaraiḥ
- por los seguidores de Hiraṇyakaśipu, el rey de los daityas — Śrīmad-bhāgavatam 7.2.16
- daitya-bhaya
- temor de los demonios — CC Madhya-līlā 21.76
- brahma-daitya
- un brāhmaṇa fantasma — CC Antya-līlā 18.51
- daitya-dānava-kula-tīrthī-karaṇa-śīlā-caritaḥ
- cuyas actividades y cuyo carácter eran tan excelsos que liberó a todo los daityas (demonios) nacidos en su familia — Śrīmad-bhāgavatam 5.18.7
- daitya-indram
- el rey de los ateos — Śrīmad-bhāgavatam 1.3.18
- el rey de los demonios — Śrīmad-bhāgavatam 2.7.14
- a Hiraṇyakaśipu, el rey de los daityas — Śrīmad-bhāgavatam 7.5.19
- daitya-indra
- líderes de los ateos — Śrīmad-bhāgavatam 2.6.43-45
- ¡oh, mi querido Prahlāda, rey de losdaityas! — Śrīmad-bhāgavatam 7.10.20
- del rey de los demonios — Śrīmad-bhāgavatam 7.10.47
- ¡oh, rey de los daityas! — Śrīmad-bhāgavatam 8.19.16
- daitya-varyaḥ
- Prahlāda Mahārāja, el gran devoto del Señor nacido de la familia de un ateo — Śrīmad-bhāgavatam 2.7.43-45
- daitya-rājasya
- del rey de los demonios — Śrīmad-bhāgavatam 3.14.3
- daitya-rāṭ
- el principal de los daityas (demonios) — Śrīmad-bhāgavatam 3.17.23
- el emperador de los daityas, Mahārāja Bali — Śrīmad-bhāgavatam 8.6.28
- daitya
- los demonios — Śrīmad-bhāgavatam 3.17.28, Śrīmad-bhāgavatam 4.9.13, Śrīmad-bhāgavatam 5.24.8, Śrīmad-bhāgavatam 6.17.26, Śrīmad-bhāgavatam 8.12.10
- entre los demonios — Śrīmad-bhāgavatam 3.19.14
- hijo de Diti — Śrīmad-bhāgavatam 3.19.28
- por quien los demonios — Śrīmad-bhāgavatam 7.8.19-22
- por los demonios — Śrīmad-bhāgavatam 9.6.13
- de demonios — Śrīmad-bhāgavatam 10.1.17
- demonio — CC Ādi-līlā 8.9, CC Ādi-līlā 8.9
- los demonios — CC Antya-līlā 5.136
- demonios — CC Antya-līlā 9.8
- daitya-ātma-jā
- la hija de un demonio — Śrīmad-bhāgavatam 6.6.44
- daitya-dānava
- por los daityas y dānavas — Śrīmad-bhāgavatam 6.18.11
- por todos los demonios — Śrīmad-bhāgavatam 7.1.40
- daitya-pateḥ
- del rey de los demonios — Śrīmad-bhāgavatam 7.2.61
- el rey de los daityas — Śrīmad-bhāgavatam 7.4.30
- del señor de los demonios — Śrīmad-bhāgavatam 7.11.1
- daitya-indra-tapasā
- por la rigurosa austeridad del rey de los daityas, Hiraṇyakaśipu — Śrīmad-bhāgavatam 7.3.6
- daitya-īśvara
- de Hiraṇyakaśipu, el rey de los daityas — Śrīmad-bhāgavatam 7.3.14
- daitya-rāja
- del rey de los demonios, Hiraṇyakaśipu — Śrīmad-bhāgavatam 7.5.1
- daitya-yājakāḥ
- los sacerdotes del demonio Hiraṇyakaśipu — Śrīmad-bhāgavatam 7.5.8
- daitya-indraḥ
- el rey de los demonios, Hiraṇyakaśipu — Śrīmad-bhāgavatam 7.5.42
- śrī-daitya-putrāḥ ūcuḥ
- los hijos de los demonios dijeron — Śrīmad-bhāgavatam 7.6.29-30
- daitya-sutaiḥ
- por los hijos de los demonios — Śrīmad-bhāgavatam 7.7.1
- daitya-patiḥ
- mi padre, Hiraṇyakaśipu, el señor de los demonios — Śrīmad-bhāgavatam 7.7.13
- daitya-sutāḥ
- los hijos de los demonios (los compañeros de clase de Prahlāda Mahārāja) — Śrīmad-bhāgavatam 7.8.1
- daitya-kuñjaraḥ
- Hiraṇyakaśipu, que era como un elefante. — Śrīmad-bhāgavatam 7.8.23