Word for Word Index
- dṛṣṭvā
- después de ver — Bg. 1.2, Bg. 1.28, Śrīmad-bhāgavatam 10.7.33
- viendo — Bg. 11.20, Bg. 11.23, Bg. 11.24, Bg. 11.25, Bg. 11.45, Śrīmad-bhāgavatam 1.3.21, Śrīmad-bhāgavatam 1.18.39
- viendo — Bg. 11.49, Bg. 11.51, Śrīmad-bhāgavatam 3.3.6, Śrīmad-bhāgavatam 3.12.33, Śrīmad-bhāgavatam 3.13.20, Śrīmad-bhāgavatam 3.30.19, Śrīmad-bhāgavatam 4.2.5, Śrīmad-bhāgavatam 4.2.8, Śrīmad-bhāgavatam 4.9.65, Śrīmad-bhāgavatam 10.12.35
- por ver — Śrīmad-bhāgavatam 1.4.5, Śrīmad-bhāgavatam 2.7.6
- viendo así — Śrīmad-bhāgavatam 1.7.31, Śrīmad-bhāgavatam 1.9.4
- por verlo — Śrīmad-bhāgavatam 1.13.3-4
- al ver — Śrīmad-bhāgavatam 1.13.16, Śrīmad-bhāgavatam 10.8.2, Śrīmad-bhāgavatam 10.10.6, Śrīmad-bhāgavatam 10.10.7
- habiendo observado — Śrīmad-bhāgavatam 1.14.5
- observando — Śrīmad-bhāgavatam 1.15.45
- al ver — Śrīmad-bhāgavatam 3.3.7, Śrīmad-bhāgavatam 3.12.3, Śrīmad-bhāgavatam 3.20.50, Śrīmad-bhāgavatam 3.23.27, Śrīmad-bhāgavatam 4.9.42-43, Śrīmad-bhāgavatam 4.15.2, Śrīmad-bhāgavatam 4.15.9-10, Śrīmad-bhāgavatam 5.5.17, Śrīmad-bhāgavatam 6.1.28-29, Śrīmad-bhāgavatam 6.9.29-30, Śrīmad-bhāgavatam 6.10.17-18, Śrīmad-bhāgavatam 6.11.2-3, Śrīmad-bhāgavatam 7.9.36, Śrīmad-bhāgavatam 8.3.32, Śrīmad-bhāgavatam 8.6.3-7, Śrīmad-bhāgavatam 8.10.56, Śrīmad-bhāgavatam 8.11.13, Śrīmad-bhāgavatam 8.11.43, Śrīmad-bhāgavatam 8.12.24, Śrīmad-bhāgavatam 8.18.11, Śrīmad-bhāgavatam 8.18.13, Śrīmad-bhāgavatam 8.21.15, Śrīmad-bhāgavatam 8.21.18, Śrīmad-bhāgavatam 9.1.27, Śrīmad-bhāgavatam 9.1.37, Śrīmad-bhāgavatam 9.6.27, Śrīmad-bhāgavatam 9.6.39-40, Śrīmad-bhāgavatam 9.15.32, Śrīmad-bhāgavatam 9.16.11, Śrīmad-bhāgavatam 9.21.36, Śrīmad-bhāgavatam 10.1.59, Śrīmad-bhāgavatam 10.5.21, Śrīmad-bhāgavatam 10.7.8, Śrīmad-bhāgavatam 10.12.18, Śrīmad-bhāgavatam 10.13.13
- mirando — Śrīmad-bhāgavatam 3.8.33
- tras ver — Śrīmad-bhāgavatam 3.16.27
- habiendo visto — Śrīmad-bhāgavatam 3.17.15, Śrīmad-bhāgavatam 3.17.23, Śrīmad-bhāgavatam 3.21.11, Śrīmad-bhāgavatam 3.31.36, Śrīmad-bhāgavatam 4.5.24, CC Ādi-līlā 4.1
- ver — Śrīmad-bhāgavatam 4.3.5-7, Śrīmad-bhāgavatam 6.14.46, Śrīmad-bhāgavatam 8.6.13
- después de ver — Śrīmad-bhāgavatam 4.4.31, Śrīmad-bhāgavatam 4.5.18, Śrīmad-bhāgavatam 4.6.31, Śrīmad-bhāgavatam 4.23.1-3, Śrīmad-bhāgavatam 7.9.2, Śrīmad-bhāgavatam 7.9.53, Śrīmad-bhāgavatam 7.13.27, Śrīmad-bhāgavatam 8.10.19-24, Śrīmad-bhāgavatam 8.11.29, Śrīmad-bhāgavatam 8.21.9, Śrīmad-bhāgavatam 10.12.14, Śrīmad-bhāgavatam 10.13.62
- observar — Śrīmad-bhāgavatam 4.12.41
- considerando — Śrīmad-bhāgavatam 6.1.8
- por ver — Śrīmad-bhāgavatam 6.1.61, Śrīmad-bhāgavatam 7.15.10, Śrīmad-bhāgavatam 9.7.24
- al ver esa situación — Śrīmad-bhāgavatam 7.10.25
- al observar — Śrīmad-bhāgavatam 7.13.26
- tras ver en la práctica — Śrīmad-bhāgavatam 7.14.39
- al ver (a él) — Śrīmad-bhāgavatam 8.1.17
- observando — Śrīmad-bhāgavatam 8.6.28, Śrīmad-bhāgavatam 8.10.3
- por observar — Śrīmad-bhāgavatam 8.22.36, Śrīmad-bhāgavatam 9.15.25
- cuando vio — Śrīmad-bhāgavatam 9.2.14
- después de ver eso — Śrīmad-bhāgavatam 9.8.18
- al ver el estado de Su madre — Śrīmad-bhāgavatam 10.9.18
- al ver lo sucedido — Śrīmad-bhāgavatam 10.11.49
- estaba observando — Śrīmad-bhāgavatam 10.13.15
- cuando las vacas vieron a sus terneros abajo — Śrīmad-bhāgavatam 10.13.30
- dṛṣṭvā ūcuḥ
- revelaron el hecho pasado un año — Śrīmad-bhāgavatam 10.12.37
Filter by hierarchy
- Canto Primero: La creación (7)
- Canto Segundo: La manifestación cósmica (1)
- Canto Tercero: El statu quo (5)
- Canto Cuarto: La creación de la cuarta orden (6)
- Canto Quinto: El ímpetu creativo (1)
- Canto Sexto: Deberes prescritos para la humanidad (4)
- Canto Séptimo: La ciencia de Dios (6)
- Canto Octavo: Retracción de las creaciones cósmicas (6)
- Canto Noveno: Liberación (5)
- Canto Décimo: La Verdad Suprema (10)