Word for Word Index
- ananya-cetāḥ
- sin desviación de la mente — Bg. 8.14
- cetāḥ
- en el corazón — Bg. 2.7
- attention — Śrīmad-bhāgavatam 2.1.9
- cuya conciencia — CC Madhya-līlā 17.138
- vivikta-cetāḥ
- aquel cuya mente está desapegada de los asuntos mundanos — Śrīmad-bhāgavatam 1.19.12
- sammoha-vimūḍha-cetāḥ
- cuya mente estaba aturdida. — Śrīmad-bhāgavatam 3.22.17
- nirviṇṇa-cetāḥ
- muy triste y compungido — Śrīmad-bhāgavatam 5.13.7
- gṛhīta-cetāḥ
- con mi mente cautivada — Śrīmad-bhāgavatam 6.18.39
- la mente quedó completamente dominada — CC Madhya-līlā 24.47, CC Madhya-līlā 25.157
- vivigna-cetāḥ
- lleno de ansiedad. — Śrīmad-bhāgavatam 8.19.10
- āviṣṭa-cetāḥ
- el devoto que está completamente absorto (en esas actividades) — Śrīmad-bhāgavatam 10.2.37
- nigṛhīta-cetāḥ
- Parīkṣit Mahārāja ya se había vuelto estable en escuchar acerca de Kṛṣṇa. — Śrīmad-bhāgavatam 10.12.40
- lubdha-cetāḥ
- Mi mente confundida — CC Ādi-līlā 4.146
- con Mi mente confundida — CC Madhya-līlā 8.149
- Mi mente confundida — CC Madhya-līlā 20.182
- nirviddha-cetāḥ
- herida en el corazón — CC Madhya-līlā 23.65
- sva-sukha-nirbhṛta-cetāḥ
- cuya mente estaba siempre completamente absorta en la felicidad de la autorrealización — CC Madhya-līlā 24.48