Word for Word Index
- bhūri-puṇyavat-arpitaiḥ
- que habían sido ofrecidas por devotos ocupados en la más sublime actividad piadosa, la adoración del Señor Supremo mediante los procesos de escuchar, cantar, etc. — Śrīmad-bhāgavatam 10.13.49
- aspṛṣṭa-bhūri-māhātmyāḥ
- cuya gran gloria no es tocada — Śrīmad-bhāgavatam 10.13.54
- bhāri-bhuri
- el significado secreto. — CC Madhya-līlā 3.71
- bhūri-bhāgāḥ
- extraordinariamente afortunados — Śrīmad-bhāgavatam 7.10.48
- sumamente afortunados — Śrīmad-bhāgavatam 7.15.75
- bhūri-bhāra-bhṛt
- porque Kṛṣṇa Se hizo entonces más poderoso y pesado que el demonio. — Śrīmad-bhāgavatam 10.7.26
- bhūri-bhāraḥ
- con gran abundancia — Śrīmad-bhāgavatam 5.5.31
- bhūri-bhāreṇa
- por la carga del innecesario poder militar — Śrīmad-bhāgavatam 10.1.17
- bhāri-bhūri
- esas palabras tan serias — CC Madhya-līlā 8.278
- bhūri
- muchos — Śrīmad-bhāgavatam 1.1.11
- sumamente — Śrīmad-bhāgavatam 1.3.44
- extremadamente — Śrīmad-bhāgavatam 1.8.34
- sufficiently — Śrīmad-bhāgavatam 1.16.3
- pesada — Śrīmad-bhāgavatam 1.16.23
- extensa — Śrīmad-bhāgavatam 2.2.12
- en gran manera — Śrīmad-bhāgavatam 3.10.21
- repetidamente — Śrīmad-bhāgavatam 3.25.2
- grandes — Śrīmad-bhāgavatam 4.12.10, Śrīmad-bhāgavatam 4.19.8
- una gran cantidad — Śrīmad-bhāgavatam 7.13.38
- grande — Śrīmad-bhāgavatam 7.13.38
- mucha — Śrīmad-bhāgavatam 8.5.47
- constantemente, o cada vez más — Śrīmad-bhāgavatam 8.19.6
- muchas — Śrīmad-bhāgavatam 9.10.3
- suficiente — Śrīmad-bhāgavatam 10.5.26
- de diversas formas — CC Antya-līlā 15.1
- bhūri-vīryāṇām
- con gran poder potencial — Śrīmad-bhāgavatam 3.12.50
- bhūri-karmaṇe
- famoso por ejecutar muchos actos virtuosos — Śrīmad-bhāgavatam 4.19.40
- bhūri-varcase
- la refulgencia suprema. — Śrīmad-bhāgavatam 4.24.40
- bhūri-da
- ¡oh, Mahārāja Parīkṣit, que das caridad en abundancia! — Śrīmad-bhāgavatam 6.13.1
- bhūri-karuṇāya
- que eres ilimitadamente misericordioso — Śrīmad-bhāgavatam 8.3.17
- bhūri-karmaṇā
- que puedes hacer muchas cosas maravillosas — Śrīmad-bhāgavatam 8.22.6-7
- bhūri-dakṣiṇaiḥ
- por dar enormes donativos a los brāhmaṇas — Śrīmad-bhāgavatam 9.6.35-36
- dando regalos en abundancia a los brāhmaṇas — Śrīmad-bhāgavatam 9.18.48
- bhūri-śravāḥ
- Bhūriśravā — Śrīmad-bhāgavatam 9.22.18-19
- bhūri-dāḥ
- más benéficas — CC Madhya-līlā 14.13
- bhūri-dā
- el más generoso — CC Madhya-līlā 14.14, CC Madhya-līlā 14.14
- bhūri-mānaḥ
- un brāhmaṇa orgulloso de poseer esas cualidades. — CC Madhya-līlā 20.59, CC Antya-līlā 16.26
- un brāhmaṇa orgulloso de poseer esas cualidades. — CC Antya-līlā 4.69