Skip to main content

Word for Word Index

bhaje anukṣaṇa
se ocupa en servicio devocional las veinticuatro horas del día — CC Antya-līlā 9.76
tomā bhaje
Te adora — CC Antya-līlā 9.68, CC Antya-līlā 9.75
tomāya bhaje
se ocupa en Tu servicio — CC Antya-līlā 9.69
yei bhaje
todo el que sigue la senda del servicio devocional — CC Antya-līlā 4.67
bhaje
yo adoro — Śrīmad-bhāgavatam 5.17.18, CC Ādi-līlā 4.196
adoración — CC Ādi-līlā 2.26, CC Ādi-līlā 8.12
adora — CC Ādi-līlā 3.77, CC Ādi-līlā 4.19, CC Madhya-līlā 21.119, CC Madhya-līlā 22.95, CC Madhya-līlā 22.140, CC Madhya-līlā 22.142, CC Madhya-līlā 24.93, CC Madhya-līlā 24.212
ellos adoran — CC Ādi-līlā 4.33
él adora — CC Ādi-līlā 4.177
corresponde — CC Ādi-līlā 4.177
yo adoro. — CC Ādi-līlā 15.1, CC Ādi-līlā 16.1
adora — CC Madhya-līlā 7.110, CC Madhya-līlā 8.221, CC Madhya-līlā 11.23
ofrece servicio — CC Madhya-līlā 8.90
corresponde — CC Madhya-līlā 8.90
realiza servicio devocional — CC Madhya-līlā 8.222
adoran — CC Madhya-līlā 9.133, CC Antya-līlā 8.2
sirven — CC Madhya-līlā 22.26
se ocupa en servicio devocional — CC Madhya-līlā 22.97, CC Madhya-līlā 24.196
realizan servicio devocional — CC Madhya-līlā 22.109
se ocupa en servicio — CC Madhya-līlā 24.127
emprende el servicio devocional — CC Madhya-līlā 24.134
adoran — CC Madhya-līlā 24.164, CC Madhya-līlā 24.185
adopta el servicio devocional — CC Madhya-līlā 24.165
se adora — CC Madhya-līlā 24.191
se ocupan en servicio devocional — CC Madhya-līlā 24.224
ofrezco reverencias — CC Antya-līlā 7.1
kṛṣṇa bhaje
si alguien adora al Señor Kṛṣṇa — CC Madhya-līlā 22.25
se ocupan en servicio devocional al Señor — CC Madhya-līlā 24.130
ofrecer servicio a Kṛṣṇa — CC Madhya-līlā 24.161
emprenden el servicio devocional a Kṛṣṇa — CC Madhya-līlā 24.168
se ocupan en el servicio devocional del Señor Kṛṣṇa — CC Madhya-līlā 24.218
āmā bhaje
él Me adora — CC Madhya-līlā 22.38
kṛṣṇe bhaje
se ocupa en el servicio trascendental del Señor Kṛṣṇa — CC Madhya-līlā 22.41