Word for Word Index
- bhagavatā uditam
- expuesto por el propio Señor — Śrīmad-bhāgavatam 1.5.30
- bhagavatā
- por la Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 1.7.29, Śrīmad-bhāgavatam 1.15.30, Śrīmad-bhāgavatam 1.17.26, Śrīmad-bhāgavatam 2.7.51, Śrīmad-bhāgavatam 2.9.44
- y con Su Gracia — Śrīmad-bhāgavatam 3.1.3
- por la Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 3.3.17, Śrīmad-bhāgavatam 3.4.26, Śrīmad-bhāgavatam 3.18.13, Śrīmad-bhāgavatam 8.13.14
- por el Señor Supremo — Śrīmad-bhāgavatam 3.4.4, Śrīmad-bhāgavatam 3.15.22
- por la Suprema Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 3.14.42, Śrīmad-bhāgavatam 4.7.55, Śrīmad-bhāgavatam 4.28.41, Śrīmad-bhāgavatam 5.4.18, Śrīmad-bhāgavatam 5.9.20, Śrīmad-bhāgavatam 5.24.3, Śrīmad-bhāgavatam 5.24.18, Śrīmad-bhāgavatam 5.24.23, Śrīmad-bhāgavatam 5.24.25, Śrīmad-bhāgavatam 8.5.11-12, Śrīmad-bhāgavatam 8.12.3, Śrīmad-bhāgavatam 8.12.41, Śrīmad-bhāgavatam 8.14.7, Śrīmad-bhāgavatam 8.24.56, Śrīmad-bhāgavatam 10.2.14
- por el Señor — Śrīmad-bhāgavatam 3.20.17
- por Tu Señoría — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.35, Śrīmad-bhāgavatam 4.30.27, Śrīmad-bhāgavatam 5.22.1
- por la excelsa personalidad — Śrīmad-bhāgavatam 4.31.6
- siguiendo la orden de su padre, el Señor Ṛṣabhadeva — Śrīmad-bhāgavatam 5.7.1
- por el muy poderoso — Śrīmad-bhāgavatam 5.20.19, Śrīmad-bhāgavatam 5.24.28
- el muy poderoso — Śrīmad-bhāgavatam 5.23.2
- por Tu Santidad — Śrīmad-bhāgavatam 6.1.1
- por el Señor Śiva — Śrīmad-bhāgavatam 8.12.29-30
- de Tu Eminencia — Śrīmad-bhāgavatam 8.20.2
- por la Personalidad de Dios Vāmanadeva — Śrīmad-bhāgavatam 8.22.1
- con la Suprema Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 10.13.7
- bhagavatā uditaḥ
- dado por la Suprema Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 7.7.29
- hablado por Vyāsadeva, una encarnación de la Suprema Personalidad de Dios — CC Madhya-līlā 25.143-144
- bhagavatā ādiṣṭaḥ
- al recibir la orden de la Suprema Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 9.5.1