Skip to main content

Word for Word Index

bhūta-bhartṛ
el que mantiene a todas las entidades vivientes — Bg. 13.17
bhūta-bhāva-udbhava-karaḥ
que produce los cuerpos materiales de las entidades vivientes — Bg. 8.3
bhūta-bhāvana
¡oh, Tú, el origen de todo! — Bg. 10.15
bhūta-bhāvanaḥ
la fuente de todo lo manifestado. — Bg. 9.5
sarva-bhūta-ātma-bhūta-ātmā
compasivo con todas las entidades vivientes — Bg. 5.7
sarva-bhūta
para todas las entidades vivientes — Bg. 5.25
de todas las entidades vivientes — Bg. 10.20
sarva-bhūta-stham
situado en todos los seres — Bg. 6.29
sarva-bhūta-sthitam
situado en el corazón de todos — Bg. 6.31
bhūta-grāmaḥ
el conjunto de todas las entidades vivientes — Bg. 8.19
bhūta-bhṛt
el sustentador de todas las entidades vivientes — Bg. 9.5
bhūta-sthaḥ
en la manifestación cósmica — Bg. 9.5
bhūta-grāmam
todas las manifestaciones cósmicas — Bg. 9.8
la combinación de los elementos materiales — Bg. 17.5-6
bhūta
de todo lo que existe — Bg. 9.11
de la creación — Bg. 9.13
entidades vivientes — Bg. 11.15, Śrīmad-bhāgavatam 1.2.2
de las entidades vivientes — Bg. 13.31
de la entidad viviente — Bg. 13.35
bhūta-ijyāḥ
adoradores de los fantasmas y espíritus — Bg. 9.25
bhūta-īśa
¡oh, Señor de todo! — Bg. 10.15
sarva-bhūta-hite
del bienestar de todas las entidades vivientes — Bg. 12.3-4
bhūta-sargau
seres vivientes creados — Bg. 16.6
bhūta-gaṇān
fantasmas — Bg. 17.4