Word for Word Index
- akṛṣṇa-aṅgam
- cuyo cuerpo no es negruzco — CC Ādi-līlā 3.58
- antaḥ-aṅgam
- uno de Sus acompañantes personales — CC Antya-līlā 6.1
- dhāma-aṅgam
- el cuerpo que es fuente — Śrīmad-bhāgavatam 1.11.25
- aṅgam
- porción plenaria — Śrīmad-bhāgavatam 1.14.8
- cuerpo. — Śrīmad-bhāgavatam 1.16.34
- partes del cuerpo — Śrīmad-bhāgavatam 2.3.21
- la imagen — Śrīmad-bhāgavatam 3.15.42
- brazos — Śrīmad-bhāgavatam 3.22.3
- Su cuerpo — Śrīmad-bhāgavatam 3.22.29-30
- cuerpo — Śrīmad-bhāgavatam 3.23.25
- todas las partes del cuerpo — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.46
- su cuerpo — Śrīmad-bhāgavatam 4.9.3
- Aṅga — Śrīmad-bhāgavatam 4.13.17
- parte del cuerpo — Śrīmad-bhāgavatam 7.5.37, Śrīmad-bhāgavatam 8.7.3
- el cuerpo — Śrīmad-bhāgavatam 10.6.37-38
- partes suplementarias — CC Ādi-līlā 1.51, CC Madhya-līlā 25.105
- porción plenaria — CC Ādi-līlā 2.30, CC Ādi-līlā 3.69, CC Ādi-līlā 6.23
- miembros — CC Ādi-līlā 4.259
- aṅgam ca
- enseres necesarios — Śrīmad-bhāgavatam 2.9.31
- bhūṣaṇa-aṅgam
- de los adornos. — Śrīmad-bhāgavatam 3.2.12
- los miembros de la cual eran los adornos. — CC Madhya-līlā 21.100
- aṣṭa-aṅgam
- que consta de ocho partes — Śrīmad-bhāgavatam 3.25.37
- samagra-aṅgam
- todos los miembros — Śrīmad-bhāgavatam 3.28.18
- sva-aṅgam
- su cuerpo — Śrīmad-bhāgavatam 3.33.29
- su propio cuerpo — Śrīmad-bhāgavatam 6.8.38
- Su propio cuerpo — Śrīmad-bhāgavatam 10.8.30
- bhakṣita-aṅgam
- el cuerpo de Hiraṇyakaśipu, que había sido comido casi por entero — Śrīmad-bhāgavatam 7.3.22
- bhagavat-ratha-aṅgam
- el disco cuyo origen es la rueda de la cuadriga del Señor — Śrīmad-bhāgavatam 9.4.50
- mat-aṅgam
- mi cuerpo — Śrīmad-bhāgavatam 10.1.5-7
- nija-aṅgam
- propio cuerpo — CC Ādi-līlā 4.184
- praty-aṅgam
- cada miembro — CC Ādi-līlā 4.224
- prati-aṅgam
- cada miembro — CC Madhya-līlā 8.144