Skip to main content

Word for Word Index

ayam
este hombre — Śrīmad-bhāgavatam 4.14.32, Śrīmad-bhāgavatam 4.28.52, Śrīmad-bhāgavatam 5.10.4
este rey Pṛthu — Śrīmad-bhāgavatam 4.16.6
este rey — Śrīmad-bhāgavatam 4.16.15, Śrīmad-bhāgavatam 4.16.18, Śrīmad-bhāgavatam 4.16.19, Śrīmad-bhāgavatam 4.16.20, Śrīmad-bhāgavatam 4.16.22, Śrīmad-bhāgavatam 4.17.31
esa — Śrīmad-bhāgavatam 4.25.27
estos — Śrīmad-bhāgavatam 4.27.28
esta persona (llamada Ajāmila) — Śrīmad-bhāgavatam 6.1.56-57
esa persona (Ajāmila). — Śrīmad-bhāgavatam 6.1.66
esta persona (Ajāmila) — Śrīmad-bhāgavatam 6.2.7
este (el Señor Śiva) — Śrīmad-bhāgavatam 6.17.8
esta persona — Śrīmad-bhāgavatam 6.17.13, Śrīmad-bhāgavatam 6.17.14
este (el niño dentro del vientre) — Śrīmad-bhāgavatam 7.7.10
a esta — Śrīmad-bhāgavatam 7.8.53
este (el Señor Supremo) — Śrīmad-bhāgavatam 7.15.57
Kṛṣṇa — Śrīmad-bhāgavatam 7.15.76
la gente — Śrīmad-bhāgavatam 8.3.29
este período — Śrīmad-bhāgavatam 8.5.23
eso es — Śrīmad-bhāgavatam 8.20.2
este pobre hombre — Śrīmad-bhāgavatam 8.22.21
una persona — Śrīmad-bhāgavatam 8.22.26
este Bali Mahārāja — Śrīmad-bhāgavatam 8.22.29-30
Bali Mahārāja — Śrīmad-bhāgavatam 8.22.31
él — Śrīmad-bhāgavatam 8.24.47, Śrīmad-bhāgavatam 8.24.60
lo que has hecho — Śrīmad-bhāgavatam 9.4.69
este brāhmaṇaŚrīmad-bhāgavatam 9.9.32
el Señor Rāmacandra — Śrīmad-bhāgavatam 9.11.4
esto (lo que se ha explicado) — Śrīmad-bhāgavatam 9.12.16
este (niño) — Śrīmad-bhāgavatam 9.14.11
este niño. — Śrīmad-bhāgavatam 9.20.38
ese (sinvergüenza) — Śrīmad-bhāgavatam 10.3.22
eso — Śrīmad-bhāgavatam 10.3.26
esta forma — Śrīmad-bhāgavatam 10.3.31
Vasudeva — Śrīmad-bhāgavatam 10.3.32
esta es — Śrīmad-bhāgavatam 10.4.42
este niño — Śrīmad-bhāgavatam 10.8.14
esto.Śrīmad-bhāgavatam 10.8.34
este Kṛṣṇa — Śrīmad-bhāgavatam 10.12.14
este animal — Śrīmad-bhāgavatam 10.12.24
éste — CC Ādi-līlā 1.3, CC Ādi-līlā 1.12, CC Ādi-līlā 2.5, CC Ādi-līlā 6.4, CC Madhya-līlā 23.14-15, CC Antya-līlā 1.154
este. — CC Ādi-līlā 8.1
yo soy. — CC Ādi-līlā 13.1