Skip to main content

Word for Word Index

īśa-abhihitasya
aunque ostente el título de rey — Śrīmad-bhāgavatam 6.18.25
īśa-abhisṛṣṭam
creado o dado por el Señor — Śrīmad-bhāgavatam 5.1.15
īśa-anukathāḥ
la ciencia de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 2.10.1
una descripción de las encarnaciones del Señor — CC Ādi-līlā 2.91-92
īśa-avatārakān
a las encarnaciones del Señor Supremo — CC Ādi-līlā 1.1, CC Ādi-līlā 1.34
īśa-aṅghri
de los pies de loto del Señor — Śrīmad-bhāgavatam 6.2.17
īśa-bhaktān
a los devotos del Señor Supremo — CC Ādi-līlā 1.1, CC Ādi-līlā 1.34
bhūta-īśa
¡oh, Señor de todo! — Bg. 10.15
el señor de los fantasmas — Śrīmad-bhāgavatam 3.14.23
de Bhūteśa (el señor de los fantasmas, el Señor Śiva) — Śrīmad-bhāgavatam 4.6.22
¡oh, amo de todos! — Śrīmad-bhāgavatam 8.22.21
los controladores de las entidades vivientes — Śrīmad-bhāgavatam 9.4.53-54
īśa-ceṣṭayā
por manifestación de autoridad suprema — CC Ādi-līlā 14.5
īśa-ceṣṭitam
pasatiempo del Señor Supremo — Śrīmad-bhāgavatam 4.7.61
vāmana deva-īśa
el Señor Vāmana — CC Madhya-līlā 20.200
deva-īśa
¡oh, Señor de todos los señores! — Bg. 11.25
¡oh, Dios de los dioses! — Bg. 11.37
¡oh, Señor de los señores! — Bg. 11.45
yoga-īśa-rūpa-dhṛk
en forma de un gran yogī como Dattātreya. — Śrīmad-bhāgavatam 8.14.8
hata-īśa
desprovistas de esposos — Śrīmad-bhāgavatam 1.15.10
hṛṣīka-īśa
¡oh, amo de todos los sentidos! — Bg. 11.36
del amo de los sentidos — CC Madhya-līlā 19.170
jagat-īśa
¡oh, Señor del universo! — Śrīmad-bhāgavatam 4.20.28
¡oh, amo del universo! — Śrīmad-bhāgavatam 8.12.4
¡oh, Señor del universo! — CC Antya-līlā 20.29
jala-īśa
del controlador del agua, Varuṇa — Śrīmad-bhāgavatam 3.18.1
īśa-kathāḥ
la ciencia de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 2.10.5
kaḥ nu īśa
¡oh, mi Señor! — Śrīmad-bhāgavatam 3.4.15
īśa-kṛtaḥ
dispuesto por la providencia — Śrīmad-bhāgavatam 9.18.20-21
kṣma-īśa
¡oh, rey Yudhiṣṭhira, señor de la Tierra! — Śrīmad-bhāgavatam 7.15.50-51
lakṣmī-īśa
en el propietario de la diosa de la fortuna — CC Madhya-līlā 23.79-81
yajña-īśa-makhāḥ
la ofrenda de servicio devocional al Señor de los sacrificios — Śrīmad-bhāgavatam 5.19.24
īśa-māninaḥ
que se considera el Señor Supremo, independiente de todo. — Śrīmad-bhāgavatam 9.4.44
īśa-māyayā
por la potencia o el poder de la Suprema Personalidad de Dios. — Śrīmad-bhāgavatam 6.15.4
īśa-māyā
por la potencia externa de la Suprema Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 9.9.47
īśa-nirgamam
hasta que la Suprema Personalidad de Dios, Kṛṣṇa, salió — Śrīmad-bhāgavatam 10.12.33
para-īśa
¡oh, Señor Supremo! — Śrīmad-bhāgavatam 7.8.49
parama-īśa
el Señor Supremo. — CC Madhya-līlā 20.311
prahlāda-īśa
al Señor de Prahlāda Mahārāja — CC Madhya-līlā 8.5
prajā-īśa-rūpeṇa
en la forma de Marīci y otros prajāpatisŚrīmad-bhāgavatam 8.14.9