Skip to main content

Word for Word Index

aiśvarya-ānanda
felicidad debida a la opulencia — Śrīmad-bhāgavatam 5.24.8
ānanda-antara
muy feliz internamente. — CC Madhya-līlā 3.40
ānanda antare
estaba interiormente muy complacido. — CC Madhya-līlā 3.64
anubhava-ānanda-svarūpaḥ
cuya forma está llena de bienaventuranza y conocimiento — Śrīmad-bhāgavatam 7.6.20-23
anubhava-ānanda
percepción bienaventurada — Śrīmad-bhāgavatam 5.9.9-10
kevala-anubhava-ānanda-svarūpaḥ
Tu forma es sac-cid-ānanda-vigraha, y todo el que llega a percibirte se llena de bienaventuranza trascendental — Śrīmad-bhāgavatam 10.3.13
ānanda-anubhavaḥ
lleno de bienaventuranza trascendental — Śrīmad-bhāgavatam 5.4.14
sentir felicidad trascendental — Śrīmad-bhāgavatam 5.5.35
ānanda apāra
había muchísima felicidad. — CC Madhya-līlā 13.98
felicidad ilimitada — CC Madhya-līlā 14.154
felicidad sin límite. — CC Madhya-līlā 20.71
felicidad ilimitada. — CC Antya-līlā 1.61
ānanda-araṇye
en el lugar conocido con el nombre de Ānandāraṇya — CC Madhya-līlā 20.216
ānanda-aṁśe
en la porción de bienaventuranza — CC Ādi-līlā 4.62
en la parte de felicidad — CC Madhya-līlā 6.159
en bienaventuranza — CC Madhya-līlā 8.155
sat-cit-ānanda-sāndra-aṅgaḥ
la forma concentrada de eternidad, conocimiento y bienaventuranza — CC Madhya-līlā 23.79-81
cit-ānanda-bhānoḥ
de la manifestación directa de energía y bienaventuranza espirituales — CC Madhya-līlā 3.28
brahma-ānanda
el placer de la autorrealización — CC Madhya-līlā 17.137
el placer de la experiencia del Brahman — CC Madhya-līlā 17.139
la bienaventuranza trascendental que se obtiene del impersonalismo — CC Madhya-līlā 24.36
pūrṇa-brahma-ānanda
pleno de bienaventuranza trascendental — CC Antya-līlā 8.21
ānanda bāḍe
el placer aumenta — CC Madhya-līlā 3.204
la felicidad trascendental aumenta — CC Antya-līlā 5.108
ānanda bāḍila
su placer aumentaba. — CC Antya-līlā 4.114
caitanya-ānanda
de nombre Caitanyānanda Bhāratī — CC Madhya-līlā 10.105
cid-ānanda
bienaventuranza espiritual — CC Ādi-līlā 7.113
sat-cit-ānanda-maya
llena de eternidad, conocimiento y bienaventuranza — CC Madhya-līlā 6.158
bienaventuranza y conocimiento eternos — CC Madhya-līlā 8.154
sat-cit-ānanda-ākāra
completa en eternidad, conocimiento y bienaventuranza — CC Madhya-līlā 6.166
sat-cit-ānanda-tanu
el cuerpo de Kṛṣṇa es trascendental, lleno de conocimiento, bienaventuranza y eternidad — CC Madhya-līlā 8.136
cit-ānanda
bienaventuranza trascendental — CC Madhya-līlā 14.225
espirituales y llenos de bienaventuranza. — CC Madhya-līlā 17.135
hecho todo de energía espiritual bienaventurada — CC Antya-līlā 5.122
cit-ānanda-mūrti
forma espiritual bienaventurada — CC Madhya-līlā 9.191
cit-ānanda-rūpa
llenos de bienaventuranza trascendental. — CC Madhya-līlā 17.131
sat-cit-ānanda-deha
cuerpo trascendental, bienaventurado, espiritual — CC Madhya-līlā 18.191
cit-ānanda kṛṣṇa-vigraha
la forma trascendental de Kṛṣṇa, que es completamente espiritual — CC Madhya-līlā 25.35
ānanda-cit-maya
hechos de bienaventuranza espiritual — CC Madhya-līlā 21.5
cit-ānanda-deha
un cuerpo de bienaventuranza espiritual — CC Madhya-līlā 20.153