Skip to main content

Text 14

Text 14

Texto

Text

yo ’samañjasa ity uktaḥ
sa keśinyā nṛpātmajaḥ
tasya putro ’ṁśumān nāma
pitāmaha-hite rataḥ
yo ’samañjasa ity uktaḥ
sa keśinyā nṛpātmajaḥ
tasya putro ’ṁśumān nāma
pitāmaha-hite rataḥ

Palabra por palabra

Synonyms

yaḥ — uno de los hijos de Sagara Mahārāja; asamañjasaḥ — cuyo nombre era Asamañjasa; iti — así; uktaḥ — conocido; saḥ — él; keśinyāḥ — en el vientre de Keśinī, la otra reina de Sagara Mahārāja; nṛpa-ātmajaḥ — el hijo del rey; tasya — de él (de Asamañjasa); putraḥ — el hijo; aṁśumān nāma — conocido con el nombre de Aṁśumān; pitāmaha-hite — en hacer el bien a su abuelo, Sagara Mahārāja; rataḥ — siempre ocupado.

yaḥ — one of the sons of Sagara Mahārāja; asamañjasaḥ — whose name was Asamañjasa; iti — as such; uktaḥ — known; saḥ — he; keśinyāḥ — in the womb of Keśinī, the other queen of Sagara Mahārāja; nṛpa-ātmajaḥ — the son of the King; tasya — of him (Asamañjasa); putraḥ — the son; aṁśumān nāma — was known as Aṁśumān; pitāmaha-hite — in doing good for his grandfather, Sagara Mahārāja; rataḥ — always engaged.

Traducción

Translation

Otro hijo de Sagara Mahārāja fue Asamañjasa, que nació de Keśinī, la segunda esposa del rey. El hijo de Asamañjasa fue Aṁśumān, quien siempre estaba ocupado en trabajar por el bien de Sagara Mahārāja, su abuelo.

Among the sons of Sagara Mahārāja was one named Asamañjasa, who was born from the King’s second wife, Keśinī. The son of Asamañjasa was known as Aṁśumān, and he was always engaged in working for the good of Sagara Mahārāja, his grandfather.