Skip to main content

Text 27

ТЕКСТ 27

Texto

Текст

uttānabarhir ānarto
bhūriṣeṇa iti trayaḥ
śaryāter abhavan putrā
ānartād revato ’bhavat
утта̄набархир а̄нарто
бхӯришен̣а ити трайах̣
ш́арйа̄тер абхаван путра̄
а̄нарта̄д ревато ’бхават

Palabra por palabra

Пословный перевод

uttānabarhiḥ — Uttānabarhi; ānartaḥ — Ānarta; bhūriṣeṇaḥ — Bhūriṣeṇa; iti — así; trayaḥ — tres; śaryāteḥ — del rey Śaryāti; abhavan — fueron engendrados; putrāḥ — hijos; ānartāt — de Ānarta; revataḥ — Revata; abhavat — nació.

утта̄набархих̣ — по имени Уттанабархи; а̄нартах̣ — Анарта; бхӯришен̣ах̣ — Бхуришена; ити — таким образом; трайах̣ — трое; ш́арйа̄тех̣ — от царя Шарьяти; абхаван — родились; путра̄х̣ — сыновья; а̄нарта̄т — от Анарты; реватах̣ — Ревата; абхават — родился.

Traducción

Перевод

El rey Śaryāti fue padre de tres hijos: Uttānabarhi, Ānarta y Bhūriṣeṇa. Ānarta tuvo un hijo llamado Revata.

У царя Шарьяти было три сына: Уттанабархи, Анарта и Бхуришена. У Анарты родился сын по имени Ревата.